"Mia madre avrà scelto una strada diversa."

Traduzione:My mother will have chosen a different road.

4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/callyourname

my mother will have chosen a different path. path può essere inteso sia come via che come strada, in senso figurato.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LucaFredia2
LucaFredia2
  • 17
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 2

Agree! IMO road, path, way and street are all legitimate answers. It would depend on the context which one is the most appropriate.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Kruznak

Giusto! Anche io avevo messo path.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Marivan53

Che differenza c'è tra road e street?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

L'uso di "road" è più generale. Lo usiamo per parlare della superficie dove si guida un veicolo, è per parlare di qualsiasi strada o via che ci porta da A a B. Si può essere grande o piccola, in città o in campagna, pubblica o privata:

"Keep your eyes on the road!"
"The house is just off a quiet country road"
"We can't go this way, it's a private road"
"The main road from London to Oxford is the M4 motorway"

Usiamo "street" per parlare di una via pubblica in citta (e a volte in un villagio), generalmente con case e/o negozi (e un nome). Spesso in citta usiamo "street" nel nome della via, per esempio - "Oxford Street". In Inglaterra la strada principale di una città si chiama spesso "The High Street". Quando usiamo "road" nel nome, spesso è una strada che va a un altra città. Così, molte città in Inglaterra ha un "London Road", che conduce fuori dalla città nella direzione di Londra.

In città, parlando in generale, è spesso possibile usare uno o l'altro:

"We can cross the road/street here"
"Careful, this is a very busy road/street"

A proposito, abbiamo "street lights" (luci stradali), ma "road signs" (segnali stradali).

1 anno fa

https://www.duolingo.com/1beppe
1beppe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 5
  • 1550

se street = strada, perchè lo da come errore ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/francesca343401

Io ho scritto 'way' e l'ha accettata.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MattDeLuis1

Io ho messo sia way che road.. me la da sbagliata way.. !??!?!?! Sono entrambe strade

2 anni fa

https://www.duolingo.com/SilviaCant12
SilviaCant12
  • 25
  • 24
  • 19
  • 9
  • 69

idem per me dovrebbero darle tutte e due giuste la strada come tale (fisica) o la via (senso metaforico) di un modo diverso di affrontare una cosa

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.