1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "La sala necesita una cortina…

"La sala necesita una cortina nueva."

Traducción:A sala precisa de uma cortina nova.

April 25, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lyndsayponte

No puede ser a sala precisa de uma nova cortina?


https://www.duolingo.com/profile/clayrolaso

No entiendo tampoco


https://www.duolingo.com/profile/DanyTorres178632

"Duma cortina nova" deberia ser aceptado....


https://www.duolingo.com/profile/Nora20706

No entiendo la equivocacion


https://www.duolingo.com/profile/alvaro227690

Cual es la equivocacion


https://www.duolingo.com/profile/Nora20706

No entiendo "duma cortina nova"


https://www.duolingo.com/profile/Dany570242

Se está hablando una


https://www.duolingo.com/profile/kgme6

Porque "de uma" y no solo "uma"?


https://www.duolingo.com/profile/AgustinZam3

El verbo precisa siempre va q compañado de "de". Voce precisa de..., Eu preciso de ...


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoS302320

Rayos, pensé que habia traducido bien y ya van dos veces con la misma oración


https://www.duolingo.com/profile/Thais210601

Cual es la equivocacion?


https://www.duolingo.com/profile/LidiaSaenz4

Le puse nova y me la dio como mala


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroFuen608614

Para mí queda más claro A sala precisa uma cortina nova.


https://www.duolingo.com/profile/Paco233316

DL, en portugués "la sala" puede decirse como "a sala" o como "o quarto", no solo existe el portugués de Brasil, también lo hablan en Portugal. Rectificar es de sabios

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.