Could you please add a tips section for adverbs and conjunctions? Without any reference or grammatical tips, this is pure guesswork and therefore frustrating.
It is not a separate character on the standard PC or typewriter keyboard. You press the háček ˇ first and then d. Háček is located on the same key as the English = and +.
Anebo is used for some emphasis. Both are translated as OR. It is best to study the examples in the dictionaries but there is little real difference, just some speakers' preference when to use one or the other.
There is no (direct equivalent of) "the" in Czech. Sometimes, the English "the" (if it can be replaced by "that" without changing the meaning) can be expressed by "ten". And many times, "the" corresponds to nothing in Czech.