"¿Por qué no hablamos en la tarde?"
Translation:Why don't we talk in the evening?
Is there a differentiation between afternoon (tarde) and evening, or evening and night (noche)?
I read that sunset seems to the be time of switch over from tarde to noche in Mexico. As such the time of switch varies throughout the year. I read that in Spain the switch is 9 o´clock no matter what time of year. In my research every Spanish speaking country had a different answer.
why don't we talk this evening is the same meaning but marked wrong?? I know it says en la so I suppose we are to translate it literally but very often this is not the case.????
If you want to ask: Why don´t we talk this evening, it is, ¿Por qué no hablamos esta tarde? and "en la" is "in the". I hope that helps.
Yes, why does tarde become evening now??? I have read the threads but am not sure. Could someone please clarify this for me.
how do you determine "we versus they" I translated the sentence as "why don't they talk in the afternoon" So what indicates that the speaker is including in the talking? Please help