"Kdybys míň jedl, byl bys zdravější."
Translation:If you ate less, you would be healthier.
7 CommentsThis discussion is locked.
My answer -- If you would eat less you would be healthier -- was not accepted. I used the conditional in the first clause because I thought it was conditional in the original sentence. I'm not a grammarian, but I don't THINK this is grammatically incorrect, although most people probably would say "If you ate less..." or "If you were to eat less..."
So would someone please tell me why my answer was wrong? (I would report this, but there's no button for My Answer Should Be Accepted.)
English conditional sentences use a different structure. Here the second conditional https://www.perfect-english-grammar.com/conditionals.html
BoneheadBass already asked about this kind of structure before. I cannot comment on its acceptability in any more detail.