"Está tarde, por favor, volte para casa."

Tradução:Malfruas, bonvolu reveni hejmen.

May 30, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/ZeroniSantos

"volte" (imperativo) é "revenu" e não "reveni"

May 30, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Mas tem que levar em consideração as particularidades de cada língua.

May 30, 2018

[conta desativada]

    Estando "bonvolu" no imperativo, "reveni" deve estar no infinitivo. Escrever "bonvolu revenu" seria errado. Uma alternativa correta seria "bonvole revenu".

    July 16, 2018

    https://www.duolingo.com/ThaleZOliver

    Sim. Mas se quiseres usar o imperativo e manter o sentido da frase, deves dizer.

    Bonvolu, ne diri ĝin al panjo.

    Mi petas, ne diru ĝin al panjo

    January 21, 2019

    https://www.duolingo.com/CaBRonx

    Só um detalhe: essa vírgula depois de "Bonvolu" não existe. Não há motivo para usar uma vírgula no meio de uma locução verbal, por isso está incorreta.

    February 13, 2019
    Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.