Por que " La ciudadana " es incorrecta? En ingles Citizen, puede ser el o ella. Yo soy mujer , por eso mi respuesta.
es cierto, deberían aceptar esa respuesta
la ciudadana la dan como correcta
No tiene porque ser exclusivo a una película, también es correcto para indicar LA CIUDADANA
es posible que quien contribuye en Duolingo con las traducciones pertenezca a algún sitio en la tierra donde sólo los hombres pueden ser ciudadanos y por eso entonces no existen LAS CIUDADANAS
La mejor película de la historia....
You mean Citizen Kane?
la ciudadana es en femenino deberia de ser correcta la respuesta
¿Por qué no puede ser "El citadino"?
The townsman.
Christina es un cuidadano. (Christina is a citizen.) Subject is female. Do I have to use una cuidandana?
Yes. It is correct.
he respondido la ciudadana y me corrigio a EL CIUDADANO, AUNQUE AL DESLIZAR EL RATON SOBRE LA PALABRA EN INGLES DA LAS DOS RESPUESTAS
También es correcto responder "la ciudadana", aparece en las opciones, no es justo que quiten una vida!
es lo mismo el ciudadano y la ciudadana...... Cual es el error
pouque no puede ser femenino
tambien respondi "La ciudadana" ... :( creo que el problema esta en capa 8 ( humanware ) :)
Yo coloque el habitante. y luego la ciudadana y nada me lo acepto
utilicé el femenino y no lo aceptó?
Soy hombre pero escribi LA CIUDADANA y no acepto, quiza tecolotio chapin tenga un error o yo jijiji
por que no acepta "el habitante"
que ❤❤❤❤ con eso? se supone que es ciudadano(a)
Me da riza como dice citizen XD
¿Por que no "El Civil"?
Citizen it is a watch from Japan ;)
Aguante el Manchester City jajaja
Enero 2019, ya acepta "la ciudadana"