https://www.duolingo.com/MemeMcQueen116

A "pattern" noticed amongst certain phrases?

I don't know quite how to word this post, I'm just noticing a pattern among certain phrases and I'm hoping someone will make a list of phrases that follow this pattern. You get words like "de regreso" and "de vuelta" and "de viaje" and so on, and I was just wondering if anyone knew any other words that followed this de+noun thing, I understand that all three of these aren't actually conjugations of the verbs though you may assume that's why they're like that, but they are actually words on their own (viaje = trip, vuelta = return, regreso = return).

5 months ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/bath.man

Estoy de vacaciones, de compras, de paro, de fiesta, de duelo, de parto, de merienda, de mudanza, de obra... son algunos ejemplos de estar+de en el sentido de "ejecutar una acción o seguir un proceso, o hallarse en disposición para ello"
I'm on holiday/vacation, shopping, etc.

5 months ago

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

I think you'll find that the "de" accompanies the verb that precedes it, not the noun that follows it.

Ex:
Estoy de regreso. I am returning.
El regreso fue un éxito. The return was a success.

Estoy de vuelta. I am back.
Dar una vuelta. Make a turn.

Estoy de viaje. I am on a trip.
El viaje fue largo. The trip was long.

5 months ago

https://www.duolingo.com/Chilotin
Chilotin
  • 25
  • 22
  • 17
  • 16
  • 15
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Those expressions are independent of verbs, they are adverbial clauses ("locuciones adverbiales"). "¿Tú de viaje? Es increíble."

5 months ago

https://www.duolingo.com/MemeMcQueen116

So it does seem this way, thanks for pointing this out.

5 months ago

https://www.duolingo.com/Chilotin
Chilotin
  • 25
  • 22
  • 17
  • 16
  • 15
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

They are adverbial clauses. Also "de nuevo" (again), "de ida" (going), "de noche" (during the night), "de día" (during the day), "de cabeza" (with the head in first place: "cayó al agua de cabeza"), "de palabra" (by words), "de beso" (with a kiss) and a very long list. I think this method is still productive for creating new clauses.

5 months ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.