Hi, please use the button to report alternative solutions. The course creators don't read every comment to every sentence discussion, but they do get the reports. Thanks!
I agree with Tamia! Dont means do not, and Duo uaually accepts either.
Actually, no, 'cos they wont accept typos like those. Portuguese should be accepted
yo is unneeded here, but you can use it as well. Pronouns in Spanish are normally used for stress or when you need them to avoid ambiguity.
No, they are not the same in English. I apologize means i am sorry for something I caused. I'm sorry often is said with no personal responsibility. As I'm so sorry your husband died. You would not apoligise for the death of a loved one, unless you were somehow involved in the death.
what i put down: sorry, i don't speak portugese as it turned out, i misspelled Portuguese :)
lo siento. i cant spell portuguese cause no one ever bothered telling me how
Lo is not yo. Lo is a 3rd-person direct object, "him" or "it". In this case, "lo siento" literally means "I regret it".
If you're just talking about using a certain language to communicate, you "speak that language". "Talking" cares more about the content of what you say, not the form.
Well. "I'm sorry I don't speak Portuguese.", is not the same as "I'm sorry, I don't speak Portuguese." In the first, the speaker regrets not speaking the language, while in the second the speaker regrets being unable to do whatever he was asked to do earlier in the conversation, and only mentions the language as an explanation. Not that I expect Duolingo to be able to treat such a difference correctly, but it's still worth mentioning.
"Excuse me" is usually used when asking for something or requesting permission, and "I'm sorry" is an apology. "Lo siento" literally means "I regret it", so this is squarely in the "apology" field.
In this sentence you're apologising ("lo siento"), not asking for an excuse ("disculpa").
I'm not sure why it should be. That would mean you were "talking about Portuguese".
Just because I didn't put the apostrophe in don't you claim I made a mistake
For such cases it's more appropriate to report the problem, not add to the discussion.
Spanish-4th, hmmmmmmmmmmm. OH!!! Portuguese is ur 1st language!!!!!!!!!!!!!!
That's up to you. However, if you misspell a word, DL may not accept it. Some persons - I am one - prefer to spell as accurately as they can manage to, on general principles, but not all persons do, obviously.