"What is your favorite sport?"
Translation:¿Cuál es tu deporte preferido?
'cual' is used to mean 'which' when there is a choice of options, as in this case where there are many possible sports to select from. 'qué' is used when there is only one option, such as 'What day is it?' Qué día es?
This simplistic defenition is messing so many people up. Please stop repeating it. See my link on this same thread. There are 6 usages. For example, que always comes before a noun, regardless of whether there is a list, choice, abstract idea or otherwise.
"Cual es tu deportes favorito" It is my answer, so agen the system do not recognize synonyms word as result black the posibility to pass the express test succesfuly. Cause: Preferido and Favorito are also like the same. Even Google translater conrirm it...
If the question read Which, I would have used cual, but with what I used que and was marked incorrect.... Still think I was right.
Please see the link provided by Hippoposthumous. Also please read other comments before creating a new one, so that together we can keep the discussions uncluttered and useful for all. Thank you!