"Le procureur parle mais ne les pointe pas."

Traduction :O promotor fala, mas não as aponta.

June 1, 2018

5 commentaires


https://www.duolingo.com/natguir

La phrase ne veut rien dire, d'autant plus que nous n'avons pas vu "pointer" auparavant. En français on dit "ne les vise pas".

July 1, 2018

https://www.duolingo.com/mn3mGAVE

Peut-on aussi traduire par "o promotor fala mas nao aponta para eles" ?

June 1, 2018

https://www.duolingo.com/PaulouF

Même question : Peut-on aussi dire "o promotor fala mas nao aponta para eles" ?

June 24, 2018

https://www.duolingo.com/Mireille92564

on pourrait peut être traduire par "le procureur parle mais ne les désigne pas" ?

November 5, 2018

https://www.duolingo.com/BernardSab1

Comment devinons nous quel est le sexe des personnes "pointées"

November 18, 2018
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.