1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "A cup of coffee."

"A cup of coffee."

Translation:Una taza de café.

June 2, 2018



I chose "una vaso de cafe" and that was wrong. Is that because cafe is feminine?


Vaso is glass. Taza is cup. That is why you got it wrong


thanks! for a second i felt really betrayed lol. i know a guy from Ecuador and he said it was vaso.


I think taza and vaso mean the same thing but in this sentence you have to use taza because the word café is feminine


Taza is cup, while vaso ia glass. Also, taza is feminine, while vaso is masculine.


So what happens if you have a liquid, that is feminine, that goes in a glass (vaso)? Would you use "tazo" there instead?


Vaso means glass, but taza means cup. Vaso is masculine, but taza is feminine.


(un vaso de cafe) is right and he should report it he made a mistake with the gender...it should be (un) not (una)


yes it keeps saying i am wrong


Because it's asking for "cup" not "glass"

Vaso is glass Taza is cup


Taza cup is feminine or masculine ?


That relly helped allot


Vaso is glass and taza cup


It was incorrect because vaso is glass, the correct word was tazá meaning cup. I hope that helped you!

[deactivated user]

    No accent. Just taza, not tazá.


    But "un vaso de café" works.


    Even if it was a glass it would be un vaso instead of una


    una taza de cafe


    I know it says cup and in Spanish cup is taza


    I did "un vaso de café", and I got it right, even though it said that the translation used "taza". Is it a new update, or has it always allowed that?


    Yeah that's wierd maybe it's just a coincidence


    I think also because OP said "una vaso" but it should actually be "un vaso" so it would still be wrong.


    I am guessing that the app allows one deviation eg from cup to a glass but not two. Getting the gender wrong as well is unacceptable


    Cafe is masculine


    Vaso means glass


    una taza de café and un vaso de café both exist (and the latter is not necessarily a "glass glass" in this case). I googled the expressions and looked at the pictures. A coffee to go comes in a vaso. So the usage of taza / vaso differs a little from that of cup / glass.


    The thing is that despite we buy a "coffe to go" and they sell them in something that's technically a vaso, we never ask for a "vaso de café". It's a rare expression, we ask for a "taza de café" or just "un café" even if they sell it in a vaso.


    No, it's taza.


    No it because your answer should have been una taza de café not una vaso de cafè


    Vaso means glass and taza means cup


    Dang. I can't do it. HELP!


    i have the same question


    Whats wrong with my answer por favor


    I had that problem as well anyway where do you live jrw 277


    I had that problem jrw277 anyway where do you live


    un vaso de cafe. you got it wrong because vaso is masculine the a/un is tied to vaso


    No, he got it wrong because of the use of 'vaso' and not 'taza'. One means glass, the other, cup. One does not have a 'glass of coffee'. They have a 'cup of coffee'.


    I put un vaso de cafe and got it correct


    Duolingo accepts "un vaso de café" though, so I think they got it wrong because of the "una" since "uno vaso" worked.


    Why is it, "Un taza de cafe" and not, "Un cafe de taza"?


    una = a

    taza = cup

    de = of

    café = coffee

    Una (A) taza (cup) de (of) café (coffee).

    Also, the word taza is feminine, so its indefinite article is una instead of un.


    I was a little confused about the question. Until I saw this witch was very helpful. Thanks a ton for the post.


    When to use una versus un is very confusing to me since I have no way of knowing what is feminine and what is masculine. Is it the cup or the coffee I have to figure out the gender for? I want to learn Spanish so badly but wow it is confusing!


    Words endng in a are almost always feminine. Ending in o are almost always masculine. Also words ending in ad or ion are generally feminine. Nouns that are made from verbs, like el amanecer, (they end in r) are generally masculine. For most of the rest, you just have to learn them on by one.


    Whatever the word "a" or "an" is next to is what determines the ending of un/una. So since the sentence is "'a cup' of coffee", the a is with cup, and therefore, the gender of the word cup determines if it's un or una. You can use copa or taza to mean cup, both of which are feminine, and so you would choose to use "una".


    Where I'm from, una copa is a wine glass


    This was so helpful! Knowing taza is feminine. I kept getting it wrong because I didn't know which to use, Una or Un. Now I know its una. Thank you so much! How do you know when other words are feminine when it's not obvious like nina or mujer?


    Normally feminine words end with "a", "dad", "ción" and masculine words normally end with "o". However, sometimes a feminine word ends with "o", such as "la mano" and sometimes masculine words end with a, such as "el día", however, this is uncommon. If you come across a noun ending with "a", "dad", "ción", assume it is feminine, unless you are notified otherwise (same with o for masculine), and then memorize the exceptions to the rules, such as mano and días.

    Also, for more ambiguous endings, such as "e", look up the gender of the word to figure out if it's una or un. If you are speaking with a native speaker and come across a noun with an ambiguous ending, assume that it's masculine, because that is more understood; they will most likely correct you if it's wrong anyways and it usually doesn't affect their understanding of what you meant much.


    una taza de cafe = a cup of coffee un cafe de taza = a coffee of cup


    Café de taza is wrong!!! Esa frase no tiene sentido.


    I don't know why it is 'taza' for cup. Because 'the cup of life' translates to 'la copa de la vida' (Ricky Martin song). Is taza and copa interchangeable?


    I accidentally put un instead of una and it was even a typo and Duolingo was just like "nope, wrong!" Cuz of a typo ;-;


    I understand why the long statement, however, i normally just hear people say, "un cafe" ...I do agree that it should be una taza and no vaso.


    It accepted "una cupa de cafe" because I made up a word for cup when I forgot taza..


    What is the difference between taza and vaso?


    taza = cup, while vaso = glass. But in some places “la taza” always refers to the toilet bowl! So people tend to avoid using the word “taza” for anything else. Many will say “un vaso de cafe” while others will ask for “un cafecito”, to sidestep either taza or vaso. It’s just a cultural thing that we learn along with the language itself.


    A "copa" had a stem, like a wine glass, or a communion chalice. A "taza" instead had a handle for lifting it to your lips, useful to drink hot beverages like tea or coffee without burning your fingers.


    Yes, but it doesn't always have a stem.

    [deactivated user]

      My whole family is mexican, and we choose to say vaso for cups instead of taza so its kinda confusing


      Yeah, I think that somewhere in one of these discussions it's explained. But I came to ask how to unsubscribe from this thing. Anytime someone comments on any discussion I have ever seen, I get ANOTHER EMAIL. Duolingo is an inportant aspect in my life, but my e-mail is really cluttered an full of these messages. I understand how this may be helpful if you are talking in one discussion, but I have looked at many, and this is just a burden that I can't carry be anymore.


      I think vaso works now, because I also use vaso to mean cup, not just glass.


      When i lived in Colombia, if I said, Una taza de café, someone would always tell me, "Las tazass no las hacen de café. " They were very insistent on saying, ""Una taza con café."


      when can i ever use copa

      [deactivated user]

        un vaso = a clear, see-through glass, usually used to hold cold beverages like water, milk or soda

        una taza = a cup with a handle, made for holding hot beverages like tea, coffee, or hot chocolate

        una copa = a glass with a stem, like a wine glass


        The answer is definitly not "un vaso de café"...


        Yes, it's not "vaso", it's "taza".
        Did you have a bug? Do you have a screenshot? They need one to realize that there's a bug here.


        When do we use una and un specifically?


        Una only for feminine nouns, and Un only for masculine ones.


        Can I say 'una copa de café'? It's correct, but I wanted to know what Spanish speakers


        copa is a wine glass. A cup is una taza. (Married to a native Spanish speaker.)

        [deactivated user]

          You drink coffee out of una taza. una copa holds wine.


          Tazo or taza. Which is correct for cup of coffee?


          La taza, it's feminine.


          Oh so when the women speak it's la and for a man it's el? Am i correct


          No, nouns that end in an a are referred to as feminine, those that end in an o are masculine


          Do you know why "Un tazo de cafe" wrong?


          what is tazo?is it even a word?


          How do you know when to say un or una?


          While there are several exceptions to this rule, the general rule is if the noun ends in 'o', it is masculine so you would use 'el' or 'un'. If it ends in 'a' then you would use 'la' or 'una'. Again, there are exceptions such as 'carne'. This is feminine, but café is masculine. 'Vestido' which is a dress, is masculine, but a falda(which to me is half of a dress) is feminine. I couldn't tell you who decided or how nouns were decided to be gender specific, but in Spanish(and other languages as well), they are. A word if advice would be to make a Spanish notebook and write this down so you can study them at your leisure.


          Lol! What? I'm having a problem with un n una. Freaking Mexicans!! Lol. Just playing.


          It's really not to confusing. Think about it like this, you use gender to determine what words to say anyways. If Emily lost her chocolate, then you would probably say (unless you are a cruel person) Let's help HER find HER chocolate. If you were talking about your buddy Edwin, you would say his. See? It makes sense. Just remember the... err... gender of what your talking about? It may sound strange, but you'll get used to this. (If you know an Emily or Edwin give me a lingot) :)


          Is tazo glass? Is it cup? Can someone explain the difference between tazo and vaso?


          tazo means cup in spanish vaso means glass. if you need more help go to levle 4 of resturant


          What is the main difference between a Vaso and a Taza? I mean, a cup and a glass aren't really that different...I guess...


          Don't have accents on this keyboard :(


          Good news! You don't need physical buttons with the accents. This can actually be fixed within a minute or two if you know your way around the computer settings. I'll leave some help with the assumption is that you are based in the USA but you should be able to follow along regardless.

          Windows: If you're on a newer Windows 10 machine, right click on your start menu icon and left click on Settings. Then type in "region". Click on "Region & Language Settings". Click on "English (United States)". Then click "Options". Then click the "+" symbol to add a new keyboard. Add the "United States - International" keyboard. Once they keyboard is installed, you'll notice your taskbar now has text icon indicated your current keyboard setting. It will normally say "ENG US" for US English, but, you can click on it to change it to "ENG INTL" for US International English. When you change to this keyboard, you can quickly type accents by holding the right-ALT key down first and then typing a letter. This also works for the upside-down question mark and exclamation point. This keyboard setting is application specific. This means you can have different keyboard settings as you switch windows on your computer, for example, between your browser that has Duolingo in it and your text editor like Microsoft Word.

          Mac: because you pay a premium for Apple devices in exchange for convenience, you should at any time only need to press and hold a letter on your keyboard. After pressing and holding for about a second or two, a window will pop up on your screen with alternate letter options.


          It does not tell you whether it is male or female


          if any one has truble with this put ether tazo or tazo


          The usual term in Mexico is: "un cafecito". But Duo marked it wrong :-(


          Es demasiado informal, la frase está correcta. Pero no el la traducción literal.


          It accepts 'Un vaso de cafe' But I have never heard of 'a glass of coffee' Why is this accepted?


          In many countries, hot beverages like tea and coffee are served in glasses.


          How do you type the accents?


          Depends on your computer. With a Mac, no problem. Have to ask someone else about a PC.


          Well if your on a phone you hold them heres an Example On phone you don't tap it you hold it for 1 sec! And it will show you the first thing in !#1


          Wondering when to use una and un.


          Una goes with feminine words, which usually end with the letter 'a', so 'a cup' would be una taza. When words end with 'e' or 'o', they're almost always a masculine word and masculine words go with 'un'. Same with 'the'. it the noun ends with o or e, the word 'the' is 'el'. if the noun ends with an 'a', then the word 'the' is 'la'. so 'un' and 'el' are for masculine words. and 'una' and 'la' are for feminine words. un and una mean 'a' or 'an' el and la mean 'the' I hope that helps


          I wrote taza but it say it's wrong wtf


          What did you write exactly? We need the full sentences. And what were your instructions? (they change).


          How do I know which words are feminine/masculine? I always get tricked on un/una el/la


          You check in a dictionary or an online dictionary, the gender, and you simply memorize it.

          A trick to memorize the gender, is to learn the new word with its article. Write it down in a notebook.


          How do distinguish between masculine "Un" and feminine "Una" when its refering to a nongender cup of coffee.


          Sometimes it says i got the answer wrong buy it was really right


          I think mispell word shiuld be allowed


          Why is cafe feminine???


          I put "un taza de cafe" but it said I was wrong because I forgot the accent..... >:(


          It´s not the accent. It should have been Una taza


          Why de and not con? A cup of coffee/a cup with coffee. Con is even a suggestion


          It's so hard i don't know which are feminine and masculine


          A cup of coffee: I gave the next answer: un taza de café....and that is wrong? I learned it this way, why is it wrong now? I doesn't understand, give me an explanation please


          It's una taza..


          This is so confusing, I don't understand


          I wrote un instead of una so it was a typo but doulingo said its wrong lol


          Jugo de naranja is orange juice but taze de cafe is cup of coffee?


          When I lived in Colombia, if I said: "Una taza de café", invariably, someone would correct me and tell me, "Las tazas no se hacen de café." They would insist that you should say, "Una taza con café." I even bought some liquid laundry detergent once, and the instructions said: "Eche medio posillo de café con jabón al agua de la lavadora." I spent 20 minutes trying to figure out why on earth I would want to put coffee in my wash water. I finally realized it meant a half a coffee cup with soap. I think that may be just a Colombian thing, because I usually say "Una de taza de café" where I live now, and it is considered normal.


          I put "Un tazo de cafe" and got it wrong.

          [deactivated user]

            It's taza not tazo.


            We might jokingly refer to un tazo as the husband of la taza, but there is no such thing as un tazo.


            It's a common mistake. I too made it. I made it un taxa de cafè.


            " Una" is for girls, not boys!


            Can someone please tell me that what js difference between ' vaso ' and ' taza '


            There is a few stress between two words in the lesson


            Una taza de cafe: why it's wong?


            It's right, but it's "una taza de café". Did you check your instructions?


            I forgot that it was taza not vaso


            Why is - "Un taza de cafe" wrong?


            Una taza de cafe and it was wrong while taxa means cup only


            I am not getting the difference between un and una??


            How to identify gender, a cup is un taza and a glass is una Vaso. I'm confused how to identify gender of things.


            Pretty sure previous lesson said cafe is masculine


            I chose un cafe de taza


            What is the difference between vaso and taza


            That they are used for different things


            my keyboard isn't always responding quick enough


            What is the difference between taza and copa and how do I know to use Un or Una?


            If I used un instead of una , would that be incorrect?


            Is there a policy for using 'un' and 'una' I keep getting confused


            How do i add accents?


            Man I am damn confused about nouns which are feminine or masculine..Can anyone help me? Por favor.


            Can u tell me una is a right


            I thought informally un was "a", like "a cup". That was incorrect? I thought "una" referred to one cup...


            "Un" and "una" both always mean "a", regardless of formality. The only difference between the two words is that the former is masculine and the latter is feminine. "One", on the other hand, is "uno" in Spanish. In some circumstances I suppose you could replace un/una with uno, much like you can in English, but it does sound rather awkward to me. I would never switch them intentionally.


            I wrote the correct thing


            Une tasse de café (in French)


            Makes no sense sometimes


            I still cant tell when certain words are feminine & some masculine


            I put "un vaso de café" and it said i was right. Lolz


            What is the difference between saying "a glass" or "one glass"?


            I used "vaso" Instead of "taza". What is the difference, and how do i know which to use?


            Does taza is in spain or south america? If it is, how you say cup in south america?


            What is pocillo doing un this sentence


            I writet the correct answer but it mentionned that it false


            What does jugó mean


            Who would ask for a glass of coffee?


            Why doesn't we say: Una vaso? Why do we say Taza. I always get confused


            Vaso means glass and Taza means cup.


            I dont know spanish cuz all of you are dumb dumb peoplr


            .,. really u is more dummer do u play rolbox


            I put Un café de taza?


            Doesn't make sense. That would mean the type of coffee that goes in a cup. (Like What kind of coffee did you ask for? I asked for "cup coffee", not "glass coffee". (I'm not a native speaker, but I have been speaking Spanish for 50 years.)


            I chose un taza de café and it says wrong how?


            I hovered over "A" then i said un taza de coffee and it was "una" Why isnt it both?


            Why are inadamant objects feminine?..

            [deactivated user]

              Why are inadamant objects feminine?

              You mean inanimate objects? Every noun in Spanish has a grammatical gender, regardless of natural gender or animacy. A quick Google search can tell you much more than I ever could.


              My autocorrect made it "An taza de café"


              I got it wrong because of the una I don't understand why but una being feminine is more for temporary things rather than permanent establishments


              If "una hamburguesa De pescado "in English gets translated to a fish burger than why not "una taza De cafe"is translated to a coffee cup.. Or it can be?


              If "una hamburguesa De pescado "in English gets translated to a fish burger,than why not "una taza De cafe"gets translated to a coffee cup... Or it can be? Plz help i m confused


              I put taza but the answer said vaso which I thought was a glass!!!


              i'm pretty sure that's just the way spanish works


              What was exactly the answer? "vaso" is wrong here. Do you have a screenshot. Next time, take a screenshot, and send a bug report.

              Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.