"A entrada fica à direita."

Traducción:La entrada queda a la derecha.

Hace 4 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/DavidMotoa

'fica' no puede ser 'queda'?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

Sim, asim é..!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mikecorhcp
  • 16
  • 16
  • 12
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

"Fica" debería ser tomado también como "Queda"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marafilo
  • 25
  • 24
  • 11
  • 10
  • 9

segunda ronda de adivinanzas duolingo 1 estudiante 0

si no saben la otra solucion correcta aqui se las escribo

LA ENTRADA QUEDA A LA DERECHA

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ryvs2578
  • 22
  • 20
  • 18
  • 15
  • 13
  • 11
  • 5
  • 3
  • 2

No hace tres o cuatro oraciones atrás que traduje ''fica'' a ''queda'' y me la dió correcta y ahora hago lo mismo y me la da incorrecta

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

fica = queda, está, porque la evalúan mal????????????

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/motolop09

Queda o esta a la derecha es igual

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Avy
  • 25
  • 19
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

fica es QUEDA

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TunelCarrera
  • 25
  • 25
  • 24
  • 22
  • 8

05-09-14 A Cualquier español que tenga que contestar a esa pregunta dirá:"LA ENTRADA QUEDA A LA DERECHA"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AnitaDeMai

También deber aceptar "queda". En español es muy correcto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ttkreimer

La entrada queda a la derecha está bien traducida

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CataMJ
  • 25
  • 24
  • 10

Según la RAE
Quedar: 9. intr. Estar situado Debería admitir "queda"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Yuleima_O
  • 24
  • 12
  • 11
  • 6
  • 4
  • 3
  • 322

Ya fue corregido

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.