"You always worry about everything."
Translation:Tú siempre te preocupas por todo.
I have a book called Correct Your Spanish Blunders by Jean Yates. They spend a lot of time talking about prepositions. You might want to consider buying it. I bought my copy on eBay for just a few dollars.
I hav difficulty learning the usuage of words such as de, te, se, lo. I would like to redo the lesson. Are they prepositions. Help Angie A
The verb needs to be conjugated here. Otherwise it's more like "to worry" than "you worry".
Prepositions don't have direct translations, you have to memorise which one is required by each verb. The complement of preocupar can only be introduced by por or de.
Thanks, Alezzzix! I came to the discussion to ask why not sobre. At least now I know that's never correct!