mate the word salad isn't feminine that's just how it is and the reason that 'un' is sometimes pronounced as 'una' is because of the accent I'm actually serious because when my grandma talks (because she is spanish) the word 'un' sounds like 'una' but it's only because of the way she pronounces the letter n.
Wrong, all Spanish nouns are either feminine or masculine in gender and all adjectives and articles need to match the gender of each noun.
You can check a dictionary to find the gender of each word, as well as its meaning.
The red n before ensalada stands for the noun and the red f after it stands for feminine.
No, all nouns are either masculine or feminine in Spanish, even things which are considered neutral in English.
"el sofá" is masculine in Spanish and in the dictionary the red letter m is there to help you to know that.
The a at the end of una is likely to blend into the e of ensalada.
Can you hear the a at the end of ensalada? That should clue you in that the word is most likely feminine and would then take “una.” There are exceptions though, such as “día” which is masculine. We can memorize those though and you can always look up a word in the dictionary to find its gender. https://dictionary.reverso.net/spanish-english/Ensalada The red letters “sf” stand for “sustantivo feminino” or “feminine noun.”
I know that ensalada is feminine but i assumed that since it starts with a vowel you use un so that you dont have two vowels next to each other, and that's what the recording sounded like too, but apparently that's wrong and there was a silent a no one can hear to make it una?
Who are you answering? The answer at the top of the page is correct. The expression ”por favor” does mean “please”. https://dictionary.reverso.net/spanish-english/Por+favor
No, uno is strictly for counting: one, two three “Uno, dos, tres”
The minute a noun follows it you must use “una” for feminine nouns like “ensalada” and “un” for masculine nouns like “bocadillo”. “Una ensalada y un bocadillo, por favor.” or “Una ensalada y un sándwich, por favor.” of course that is not the phrase above.