"El niño quiere ser alto."
Translation:The boy wants to be tall.
Long arms and legs and height are highly over rated unless one loves feeling cramped and enjoys bumped elbows and not having enough knee room.
No, it is free and the answer to your previous question was: “taller” = “más alto” (or alta)
“I wish I were taller.” = “Quiero que fuera más alta.” The verb form is subjunctive, because unlike the child, I am done growing and it will never be true. It is just a wish or dream, “In an alternate reality...”
“The boy wants to be taller.” would be “El niño quiere ser más alto.”, but this is a different sentence then the one above.
most people think being tall is all that, but when you play hide in seek where do hide you long legs? i mean I've resorted to hiding under blankets. help!
Todos los chicos quieren ser altos, porque a las chicas les gustan los chicos altos.
Estoy seguro que la altura no le importa a las chicas simpáticas!
Ser means "to be" The boy doesn't want to wait to become tall. He just wants to be tall. That would be a different verb. https://dictionary.reverso.net/english-spanish/become