Why is it "una" instead on "ina"? Isn't una used to when talking to someone directly? Thanks
Ina is used with singular things in the N class (class 9). Mlima is in the singular m-mi class (class 3), so the prefix is u-
Why does it end with "na"? I read elsewhere that this is to indicate the verb is reflexive? Is this so?
Check out vtopphol's reply in this thread: https://forum.duolingo.com/comment/23551930