Are téměř and skoro synonyms?
Yes, at least here.
Isnt this a double negative? never . . . does not cry
unlike English, CZ frequently uses double negatives
I think I will need many more examples of the double negative. Is the ne- part of the verb used for emphasis? Would the sentence carry the same meaning if the ne- was left off?
It cannot be used without the double negation at all. It is obligatory.
correct English: hardly ever instead of almost never
If you are suggesting that "almost never" is wrong English then I have to disagree.