1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Liaj gepatroj loĝas en Aŭstr…

"Liaj gepatroj loĝas en Aŭstralio."

Tradução:Os pais dele moram na Austrália.

June 3, 2018

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/djrodfit

Pelo que entendi, liaj está no plural, e seria "deles". Acho, na minha pouco experiência, que a resposta seria "Os pais deles moram na Australia".


https://www.duolingo.com/profile/hgcordeiro

Não. O pronome concorda em número não com a pessoa, mas com a coisa possuída. "Os pais deles" seria "Iliaj gepatroj". É só pensar no pronome na primeira pessoa do singular: "miaj" não é "nosso", é "meus". "Nosso" é "nia" e "nossos" é "niaj". A confusão surge porque em português o pronome possessivo da terceira pessoa não varia em número.

Exemplificando acho que fica mais claro: (Ele - Li) O pai dele - Lia patro (Eles - Ili) O pai deles - Ilia patro (Ele - Li) Os pais dele - Liaj gepatroj (Eles - Ili) Os pais deles - Iliaj gepatroj


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

"Peraê". Travou quando li "A confusão surge porque em português o pronome possessivo da terceira pessoa não varia em número". Varia, sim, não? Se não, por quê? Diacho eu estar "bugado" hoje. No caso, não seria dele(a)/dele(s), dela(s)? Ou até mesmo, dependendo do contexto, seu, sua/seus, suas? Faço referência a pronome possessivo em terceira pessoa. Obrigado desde já, hgcordeiro!


https://www.duolingo.com/profile/hgcordeiro

Veja o exemplo que dei ali em cima: 1ª pessoa: Meu pai / Meus pais (concorda em número) 2ª pessoa: Teu pai / Teus pais (concorda em número) 3ª pessoa: O pai dela / Os pais dela (não concorda em número)


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

hgcordeiro: lembrando que ili significa também "elas", certo? =D


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Ah! Quanto às outras explicações, me ajudou demais. Tive o mesmo problema, evidente :) Obrigado =) Seria talvez melhor se só os adjetivos recebessem "j" - ah, ah!, mas tá bom: o legal é que força mais o cérebro [rs].


https://www.duolingo.com/profile/MatheusCapivara

Muito obrigado, me ajudou.


https://www.duolingo.com/profile/JatobaTiago

também tenho essa duvida, entre dele e deles


https://www.duolingo.com/profile/Fatimalages

Só um comentário: há tantos países, por que insistir tanto na Austrália e nos Estados Unidos? Seria interessante conhecermos a grafia e pronúncia de outros.


https://www.duolingo.com/profile/hgcordeiro

As lições são traduzidas do curso em inglês. Deve ser por isso.


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Fatimalages, concordo! <3


https://www.duolingo.com/profile/PaiTaOn

Dele ou deles? Ou ambos estão corretos? Um especialista por favor responda...


https://www.duolingo.com/profile/hgcordeiro

Veja minha resposta na pergunta do djrodfit


https://www.duolingo.com/profile/Olorinthin

Eu entendi pela explicação do cordeiro. Mas alguém tem exemplos de como poderia confundir caso esse "j" não fosse regra? Porque em "mi" (eu) e "mia" (meu) é ok. Mas porque não a regra ser "li" (ele) "lia" (dele), sem tem que concordar com o plural de "gepatroj"? Eu sei que estou me baseando no Português, claro, mas ainda assim, como uma língua construída desse jeito, não seria melhor deixar o mais simples? Porque "lia/dele" já seria suficiente, não? "Lia gepatroj/Os pais dele" já não cumpriria seu papel no entendimento?


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Entre a primeira e a segunda palavras é dito um "e".


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Não devemos esquecer que MIA, MIAJ, VIA, VIAJ, LIA, LIAJ, ILIA, ILIAJ, etc, são PRONOMES ADJETIVOS. E como adjetivos, eles concordam com o substantivo a que se referem. Talvez ajude a esclarecer, se invertermos a ordem das palavras:

PATRO MIA = patro de mi = MEU PAI

PATRINO MIA = patrino de mi = MINHA MÃE

GEPATROJ MIAJ = gepatroj de mi = MEU PAI & MINHA MÃE (em conjunto)

PATRO VIA = patro de vi = TEU PAI

PATRINO VIA = patrino de vi = TUA MÃE

GEPATROJ VIAJ = gepatroj de vi = TEU PAI & TUA MÃE (em conjunto)

PATRO LIA = patro de li = PAI DELE

PATRINO LIA = patrino de li = MÃE DELE

GEPATROJ LIAJ = gepatroj de li = PAI & MÃE DELE (em conjunto)

PATRO ŜIA = patro de ŝi = PAI DELA

PATRINO ŜIA = patrino de ŝi = MÃE DELA

GEPATROJ ŜIAJ = gepatroj de ŝi = PAI & MÃE DELA (em conjunto)

PATRO NIA = patro de ni = NOSSO PAI

PATRINO NIA = patrino de ni = NOSSA MÃE

GEPATROJ NIAJ = gepatroj de ni = NOSSO PAI & NOSSA MÃE (em conjunto)

PATRO ILIA = patro de ili = PAI DELES, ou PAI DELAS

PATRINO ILIA = patrino de ili = MÃE DELES, ou MÃE DELAS

GEPATROJ ILIAJ = gepatroj de ili = PAIS DELES/DELAS = pai&mãe, em conjunto, de seus vários filhos/filhas), podendo ser também vários pais e várias mães de várias crianças, cada pai&mãe com seus respectivos filhos/filhas.

MIA pode ser MEU, MINHA

MIAJ = meus, minhas

VIA pode ser TEU, TUA, DE VOCÊ, VOSSO, VOSSA, DE VOCÊS

VIAJ = teus, tuas, vossos, vossas, de vocês

NIA pode ser NOSSO, NOSSA

NIAJ = nossos, nossas

ILIA pode ser DELES (só homens), DELAS (só mulheres) ou DELES (incluindo homens & mulheres)

ILIAJ pode ser DELES (só homens), DELAS (só mulheres) ou DELES (incluindo homens & mulheres)

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.