"Bebo durante la noche."

Traducción:Je bois durant la nuit.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/harrobia

¿Qué diferencia hay entre pendant y durant? Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Faricheddar

Pendant es "mientras"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/KATHERINE0496

Qe diferencia hay entre nuit et soirée ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/vgus
vgus
  • 14
  • 12

Nuit es noche y soirée es durante el atardecer. Una expresa la unidad de la noche y la otra la longitud del tiempo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlmaPerez20

Puse: 'Je bois lors la nuit' y no me la aceptó. Pero si daba click arriba de 'durante' me aparecía la trducción 'lors'. Ellos mismos me dieron esa traducción, ¿Por qué no me la aceptaron?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PetitePianiste

Cuándo se usa "nuit", "soir" y "soirée"?

Hace 2 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.