A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"The act"

Fordítás:A cselekedet

0
4 éve

14 hozzászólás


https://www.duolingo.com/michaleczky

felvonást is jelent

6
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/GalvanTivadar
GalvanTivadar
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 6
  • 1487

sőt törvényt

4
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/kinsfolk

törvény - elfogadja

2
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Kenermester1

akkor az aktus az az az időszak, ahol történik a cselekedet (pl biosz tengeri élőlények ház vájási aktusa)

2
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/miskei
miskei
  • 16
  • 7
  • 6

a tevékenység - na ez miért nem jó neki?

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/vi.hrvth
vi.hrvth
  • 21
  • 19
  • 14
  • 219

'a mozdulat' elfogadható?

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/istvankele2

Esemény miért nem jo, mikor fel is adja opcióként?

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/kinsfolk

Sajnos sok helyen ugyanúgy probléma, hogy mutatja, de nem fogadja el.

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/szekigabi65

"tevékenység"-miért nem jó?

1
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/GalvanTivadar
GalvanTivadar
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 6
  • 1487

A tevékenység az inkább "activity".

1
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/DvayIstvnn

Nekem két opciót ad: cselekmény, cselekedet, ez után a jó megoldásként a törvény jelenik meg

1
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/wegman8

A tett?

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/Molnar1953

A tett. El is fogadta!

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/NemesbkiMr

Beírom, hogy "a cselekedet", hibásnak mondja, a jó válasz: "a cselekedet".

0
Válasz1 éve