1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Boa noite, como você vai?"

"Boa noite, como você vai?"

Tradução:Bonan vesperon, kiel vi fartas?

June 4, 2018

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Matters

Estaria errado "Bonan vesperon, kiel fartas vi?" Invertendo fartas com vi?


https://www.duolingo.com/profile/DiBMEt

Também queria saber. Coloquei exatamente isso e deu errado.


https://www.duolingo.com/profile/DivinoMart

Escrevi "Bonan vesperon" e foi considerado errado...


https://www.duolingo.com/profile/renan_borges_

"Bonan vesperon" não seria "boa tarde"?


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Vespero, que me consta, é a partir do meio/fim da tarde e inclui a noite


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaCandelari

Escrevi Bonan nokton e considerou errado


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Pelo que entendi "Bonan nokton" é para quando nos despedimos, Boa noite e vou-me embora ou Boa noite e vou dormir.

Como logo a seguir é perguntado como vai você não é o caso pra bonan nokton


https://www.duolingo.com/profile/Joyce_Maciel

Mas não tem de inverter qdo faz pergunta?


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Desculpe, mas inverter o quê?


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Bonan vesperon, kiel fartas vi? - poderia ser assim? Alguém sabe explicar, por favor? Obrigado :)


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Podei ser, em E-o não há ordem estabelecida Mi amas vin Mi vin amas Amas mi vin Amas vin mi Vin amas mi Vin mi amas

todas são corretas e todas dizem em e-o a mesmíssima coisa.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.