O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"He serves the rice."

Tradução:Ele serve o arroz.

5 anos atrás

13 Comentários


https://www.duolingo.com/DanTorres

A pronúncia do "THE" está muito estranha

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/julianobr360

really, I agree with you

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/irlan1965

concordo

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ursines
ursines
  • 25
  • 151

A pronúncia de rice é ráiss ,e não reiss .

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/AndressaMa479000

Pra mim está normal a pronúncia do arroz :( raiss

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Kascyo
Kascyo
  • 12
  • 10

Que danado de áudio é esse? Só acertei por deduzir.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JeffeUerj

Não da pra entender o "THE"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/eusoumeurei
eusoumeurei
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 10
  • 1643

A frase pode confundir-se com o ato de servir-se de arroz à mesa. Mas não é o caso: aplica-se ao ato do garçon ao por um prato de arroz à mesa ou de colocar uma porção de arroz no prato do freguês.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/utrash

Bem, segundo a tradução, um dos significados de Serves é "entregar", mas coloque a frase como "ele entrega o arroz" e me deram incorreto. E agora? É um possível significado ou não?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/guilhermenarbona

Acho que seria "delivery" ; ) Study hard

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/utrash

de fato, no momento em que escrevi isso não percebi o meu erro. obrigado! abraços!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/williamfox10

Acho q vcs nao estao acostados a ouvirem em ingles. Por isso nao entenderam direito o 'the'.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/williamfox10

*Acostumados

2 anos atrás