"The party is in the hall."

Translation:La fiesta es en el salón.

7 months ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/Adam-Wiley

Why the use of 'ser' and not 'estar'. Talking about a location (e.g. Estoy en el salón). Is it because the location is considered permanent for a party?

7 months ago

https://www.duolingo.com/marcy65brown
marcy65brown
  • 25
  • 25
  • 12
  • 1306

Location uses "estar" whether you're talking about temporary (Estoy en la biblioteca) or permanent (Madrid está en España).
The location of an event (party, meeting, etc.), however, is an exception and uses "ser."

7 months ago

https://www.duolingo.com/Dutchesse722
Dutchesse722
  • 25
  • 20
  • 17
  • 12
  • 192

I just accepted "La fiesta esta en el salon" for me (I wrote it with the accent marks in the actual exercise).

2 months ago

https://www.duolingo.com/Tricia-Jones

Thank you I didn't know that.

1 month ago

https://www.duolingo.com/JayNadeau

Hall was hinted as corredor. Used corredor and it was marked incorrect....

4 months ago

https://www.duolingo.com/jhfenton
jhfentonPlus
  • 25
  • 25
  • 21
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 5
  • 344

I didn't have hints, but I was thinking of that kind of hall too. With no context, "corredor" should be accepted. Reported Nov. 24, 2018.

1 month ago

https://www.duolingo.com/fedor-A-learner

hall = pasillo ? ?

6 months ago

https://www.duolingo.com/ConchiCastillo
ConchiCastillo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 19
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Without context, a hall can be a number of places. Therefore, "La fiesta es en el hall" is one possible correct translation.

5 months ago

https://www.duolingo.com/gab850072

ENNKKKKKK!!!!!!

6 months ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.