"Am I on the wrong road?"

Traducción:¿Estoy en el camino equivocado?

March 25, 2013

55 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/Gil1958Diaz

La verdad es que mi equivocación fué porque no supe diferenciar la pronunciación entre "road" y "route". Seguramente alguien me puede ayudar a entender la diferencia.

October 31, 2013

https://www.duolingo.com/Duomail

“road“ es /ro(u)d/ ‘o‘ y brevemente ‘u‘.
“route“ es /ru:t/ solo ‘u‘, igual que en “root“.

May 9, 2014

https://www.duolingo.com/frjose27

Significan cosas diferentes, pero con esta pronunciacion yo las escucho practicsmente iguales

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/TonyGle7

de acuerdo contigo, incorrecto debe ser válido

May 27, 2013

https://www.duolingo.com/morochin

he contestado con la palabra incorrecto y no fue valido.

Estoy en la carretera incorrecta

September 18, 2013

https://www.duolingo.com/Ju4nAng3l

Sí, debería ser válida... q la agreguen!!!

November 18, 2013

https://www.duolingo.com/isranet86

incorrecto deveria de ser correcto jejeje

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/francisxt69

Estoy en el camino equivocado? esta bien!!

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/INDIRACAST

Incorrecto deberia ser valido!!! es lo mismo equivocado y erroneo!

November 25, 2013

https://www.duolingo.com/fm8910

cuesta diferenciarlo el sonido de road con route!

February 6, 2014

https://www.duolingo.com/leanacade

Puse en el "mal camino" y me tiro el "camino erroneo"`(wrong road)

November 8, 2013

https://www.duolingo.com/HIPHOP7

pesados!!!!!!!!! ¬¬

December 10, 2013

https://www.duolingo.com/adolforinachenti

equivocado e incorrecto son sinonimos, deberia ser valido

December 27, 2013

https://www.duolingo.com/Aless92

incorrecto tendría que ser valido

January 10, 2014

https://www.duolingo.com/anabelenvo

voy por el camino equivocado tambien tiene el mismo significado

February 14, 2014

https://www.duolingo.com/VALDEMARJO

Se.puede usar errado

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/leonjg

Lo complicado de esta traducción es debido a que se inclina por regionalismos muy utilizados por Mexicanos. Creo que sería muy complicado quedar bien en todos los casos. Mi respuesta fue correcta pero yo en mi pais lo hubiera dicho de otra manera, como comunmente lo dice la gente por aca.

April 15, 2014

https://www.duolingo.com/ivanmadrid

estoy yo equivocado de camino no e slo mismo

January 15, 2015

https://www.duolingo.com/EduardaMaria8

Es que deben haber opciones y no las hay. La palabra camino en español puede ser cualquier vía, por eso se deben dar otras opciones.

January 15, 2015

https://www.duolingo.com/EnriqueM.B

I agree with vanlooy

November 8, 2013

https://www.duolingo.com/cesaraleonm2012

Road = carretera. Route = camino, ruta. De lo anterior les consulto: Road and route ¿se pueden usar indistintamente?

December 16, 2013

https://www.duolingo.com/PilarGonzl1

Road: carretera, camino, calle,ruta, calzada, firme.

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/Jessiquini

¿estoy en el camino incorrecto? lo toma como malo... corregir

January 11, 2014

https://www.duolingo.com/Luxiahdz

"errado" está equivocado? Estoy en el camino errado?

January 27, 2014

https://www.duolingo.com/GracielaMercedes

incorrecto o erroneo son ambas buenas traducciones

February 1, 2014

https://www.duolingo.com/Xtian2020

Ahora dicen que incorrecta es la palabra correcta, Me confunden.

February 5, 2014

https://www.duolingo.com/CarlosSpol

Errado es sinonimo de erroneo

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/Arturozk11

yo estoy en el camino incorrecto? // incorrecto? por favor ver y decirme el problema

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/willlkwolf

¿Estoy en el camino incorrecto?

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/lorenv18

puse incorrecto y me salio mal!

February 18, 2014

https://www.duolingo.com/AlejandroYandel

"incorrecto" es lo mismo

March 6, 2014

https://www.duolingo.com/anylili

de acuerdo incorrecto es una respuesta adecuada

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/EmiliaEstr1

Me equivoque de carretera? Significa lo mismo que (estoy en carretera incorrecto??

April 2, 2014

https://www.duolingo.com/PilarGonzl1

Según el diccionario: "errado, equivocado e incorrecto" se traducen, entre otras posibilidades, por WRONG. Envío esta corrección a Duolingo para que modifique la solución.

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/jaime.rodr11

Errado o erroneo es lo mismo POR FAVOR DUOLINGO los erroneos son USTEDES

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Para que lean tu queja, debes ponerla en la opción "reportar un error"

December 2, 2014

https://www.duolingo.com/mariapsojod

"Errada" también está correcta!!

August 20, 2014

https://www.duolingo.com/Edfame

La respuesta correcta debería haber sido: "¿estoy yo en la ruta equivocada?". Estoy es solo para la primera persona, no hay otra opción. No se puede decir; "estoy él" o "estoy ella". Por lo que la respuesta puesta esta equivocada

December 13, 2014

https://www.duolingo.com/EduardaMaria8

The word road is the same as vía, camino, carretera. Pero si hablamos de camino es mejor decir way, con respecto a vía podemos usar road. Avenida avenue, calle street.

December 18, 2014

https://www.duolingo.com/CaputoMacarena

incorecto erroneo es lo mismo que mal deverian validarlo

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/zoraidagon636879

estoy equivocado de camino? me parece que tiene el mismo sentido

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/immjj5

Erroneo= es cuando tienes un error de escritura o algo que ya esta escrito, es visual. Equivocado=has selecionado una respuesta a tu celebro mal, has tomado una mala decision.Tiene que ver con lo que pienses.

February 13, 2015

https://www.duolingo.com/Definitiva1

"Estoy sobre la carretera equivocada?" es una expresión correcta POR FAVOR REVISEN SUS RESPUESTAS ALTERNATIVAS

January 24, 2015

https://www.duolingo.com/MarcoFiree

Puse ''Mal'' y es invalido Deberían corregirlo

January 24, 2015

https://www.duolingo.com/anrobles

Traduccion incorrecta

January 28, 2015

https://www.duolingo.com/segismundo

puse que "estoy en el mal camino?" y me puso mal :c

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/Njurn

Estoy sobre el camino equivocado??? No es correcto??

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/Edfame

Quizás para los anglosajones camino es diferente a ruta. En español también podríamos decir que un camino puede ser igual que ruta, pero también se presta a otras interpretaciones, Ejemplo: camino carretero ( asfaltado o no ), camino de campo, de animales ( angostos y sinuosos ), camino del destino o rumbo de un ser humano en su vida. En cambio "ruta" puede ser que se refiere a carretera, vía de motorizados, asfaltada y como son llamadas en países de características modernas o desarrolladas. Ruta también, para los hispano parlantes, se puede referir a un determinado rumbo. Si es como interpreta Duolingo, "wrong road", sería "ruta equivocada". Es una opinión.

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/lakatyuska

Porque va primero en la oracion "am i " y no "i am" se los agradeceria

February 8, 2015

https://www.duolingo.com/Edfame

Por que es pregunta.

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/dagmargalli

Porque es una pregunta , debes poner el verbo "is" primero y despues el pronombre "am"

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/Andremazat11

se puede decir que estas en la ruta mala pero la marcaron como mala

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/IgorIrazzo

se podria decir me equivoque de camino??

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/plant2001

tambien se podia: estoy en mal camino

July 8, 2015

https://www.duolingo.com/dalovar

autopista?

August 18, 2015
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.