"Kiel bone vi ludas?"

Tradução:Quão bem você brinca?

June 4, 2018

13 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/eu_ogabriel

Uma das possíveis traduções de ludas está como jogo. Poderia ser então Quão bem você joga?


https://www.duolingo.com/profile/PaiTaOn

Acredito que sim, deve estar relacionado ao "play" que no inglês também significa brincar/jogar.


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Quão bem vós jogais?

Deveria validar


https://www.duolingo.com/profile/Karisomeotome

Kiel = correlativo indagativo (prefixo ki), de modo, maneira ou forma (sufixo el). Pode ser traduzido de várias formas, tais quais: Como, de que modo, de modo que, de qual maneira, de maneira que, (tiel=tanto) quanto, (tão) quão


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Quão bem vós brincais?


https://www.duolingo.com/profile/TSilva930533

Esta pergunta é estranha em português...


https://www.duolingo.com/profile/mimajneb

as expressões em brasileiro por vezes não fazem sentido quando traduzido para português


https://www.duolingo.com/profile/TSilva930533

Verdade. Contudo fazem sentido em Esperanto.


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Tratando-se de uma pergunta, porque não valida "Quão bem brinca você?"


https://www.duolingo.com/profile/Mecenas.

Quão bem você toca (instrumento)? Deveria aceitar.


https://www.duolingo.com/profile/Wagner_F

Que frase é essa? O.o

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.