Why isn't it, "Esta camisa no cuesta mucha" as the noun is feminine?
Here mucho is not an adjective modifying camisa. It's an adverb limiting the verb (cost), so it doesn't change its -o ending.
Thanks very much for that helpful explanation!
You're welcome, and thank you for saying so!
Ok now that's worth a lingot. No lo gastes todo en un solo lugar.
I wanted it to be mucha también
Thanks i was going to ask the very same thing
Where would you use mucha/s then?
Thank you for the explanation.
Why not mucha?
I am not sure when I should cuesta or cuestan. Any thoughts?
My understanding is that you use cuesta is if it's a single item and cuestan is if it's more than one.
I thought the "camisa cuesta" should follow with "mucha". What is the rule here please?
Why does mucho not become "mucha"?
I would like to know how an object can be feminine or masculine. This makes learning Spanish very difficult.
It's not difficult it's different.....you have to adjust your mind set and it just gets eaiser !