"Is he a student?"
Translation:¿Él es estudiante?
English requires an article before a person's profession/occupation, and Spanish does not.
You will be more likely to see it before an occupation modified by an adjective: Es un estudiante muy inteligente.
I'm just learning Spanish but i believe it's because the verb "to be" has 2 verbs in Spanish. "Ser" conjugates to "él es" and "estar" conjugates to "él esta."
I believe "ser" is used for objective things, occupations, and identity. "Estar" might be for more conditional, emotional things. Look into it more for clarification
The difference between ser and estar is more complicated than that. Remember instead "Ser = DOCTOR" and "Estar = PLACE". "Student" is considered an occupation, and occupations are covered by ser.
More on Ser vs Estar: https://www.spanishdict.com/guide/ser-vs-estar
My english grammar stinks so I'm only guessing it's because the subject is student and not the person.
Ser talks about physical characteristics (tall, short, thick, thin, rubio,etc) occupation (doctor, nurse, fireman,etc) Estar- Proposition (debajo de, cerca de, lejos de, etc) emotion (mal, feliz, cansado, etc) civic state (married, divorced, single)
Translation states ; he IS a student; but question is asking ;IF he is a student; I put ;es el estudiante.