"Ich habe versucht das Fenster zu zumachen."

Übersetzung:I tried to shut the window.

Vor 4 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/hckoenig
hckoenig
  • 19
  • 19
  • 16
  • 10
  • 8
  • 5
  • 4

Es muss heißen: "Ich habe versucht, das Fenster zuzumachen."

Reported 26.04.2014.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/guabanacoa
guabanacoa
  • 25
  • 18
  • 14
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2
  • 1212

Still wrong on 25.08.2016 :-/

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/trabsi2008

Stimmt. "zuzumachen". Wird in einem Wort geschrieben.

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/RaikGebhardt

Why not"I have tried to shut the window"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ACardAttack

That should work

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ManuelSeiger

Why not 'I have tried closing the window'?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ACardAttack

Report it if not accepted

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/rolf_maibach

Es hat viele Zeitfehler in den Übungen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/PreludeLegato

I tried closing the window. Sollte auch akzeptiert werden!

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/GertrudWee
GertrudWee
  • 24
  • 23
  • 21
  • 5

Es fällt mir immer wieder auf, dass bei Duolingo das Perfekt und das Präteritum sehr willkürlich angewandt werden. Dabei ist doch gerade in der englischen Sprache ein großer Unterschied bei der Anwendung.

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/ingilizcem9

Ich denke die Englische Übersetzung kan man als "ich versuchte das Fenster zuzumachen" übersetzen

Vor 5 Tagen
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.