Ingresar
Empieza ahora
"Ne timigu la hundon."
Traducción:
No asustes al perro.
June 5, 2018
2 comentarios
El debate ha sido cerrado.
magnog
11
No temas al perro, también podría ser?
June 5, 2018
Jorge.R.Nogueras
Mod
Plus
No: "timigi" es "asustar", "timi" es "temerle a".
June 5, 2018
Acerca de
Duolingo English Test
Móvil
Ayuda
Normas
Empleo
Términos
Privacidad
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza ahora
Ingresar