1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. 24 useful colloquial Romanian…

https://www.duolingo.com/profile/PhilipNikolayev

24 useful colloquial Romanian expressions

Hi, I thought this slideshow would be useful to intermediate+ learners of Romanian. For example, you in Romanian you can say that someone lies (minte), but it's more colorful and distinct to say that (s)he sells donuts or doughnuts (vinde gogoși), meaning the same thing. And so on. Enjoy! https://matadornetwork.com/life/24-funniest-romanian-expressions/1/

June 5, 2018

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Seattle_USA

All I see is ads.


https://www.duolingo.com/profile/coto.i
  • 2047

Try this link https://matadornetwork.com/life/24-funniest-romanian-expressions/3/, then click the right side arrow (the ">" sign in a circle).


https://www.duolingo.com/profile/andrei.dumitrasc

The following list might be useful, especially the first section. I only translated the phrases which I think are more commonly used.

https://ro.wikipedia.org/wiki/List%C4%83_de_expresii_rom%C3%A2ne%C8%99ti

A freca menta - a irosi timpul - to waste time

A spăla putina - a pleca în grabă, a fugi – to flee

A-și lua nasul la purtare - a se obrăznici – to become haughty, rude

A face felul (cuiva) - a ucide pe cineva, a păcăli – to kill someone, to trick someone

A da apă la moară (cuiva) - a provoca la dialog, la povestit – to encourage someone to talk

A călca pe bec - a încălca o regulă – to break a rule

A lua de-a gata - a eșua în a aprecia o persoană sau lucru, deseori din cauza familiarității; a presupune că un lucru e adevărat, fără a pune la îndoială adevărul – to take for granted

A o face de oaie - a greși – to make a mistake

A vinde castraveți grădinarului - a încerca să păcălești pe unul care știe adevarul – to try tricking or lying to someone who knows the truth

A da la rațe - a vomita – to vomit

A se uita ca vițelul la poarta nouă - a fi nedumerit, a nu ști – to look at something, confused

A bate șaua ca să priceapă iapa - a face o aluzie – to allude to something

A umbla cu cioara vopsită - a minți, a înșela – to lie, to trick

A fi prins cu mâța-n sac - a fi prins cu minciuna (înșelând) – to be caught lying

A face din rahat bici - a încerca să faci ceva imposibil – to try doing something impossible

A bate apa-n piuă - a face ceva inutil – to do something useless, unnecessary

A avea ac de cojocul cuiva - a se putea răzbuna pe / a plăti o poliță cuiva – to take revenge on someone

A pune cu botul pe labe - a pune pe cineva la respect – to show someone who's the boss

A face cu ou și cu oțet - a certa, a dojeni, a critica – to scold, criticise, (I would add: in a humiliating manner)

A se aduna ca la mort / urs - a veni multă lume, a se înghesui – to gather in high numbers (used for people)

A se uita ca la mașini străine a fi uimit! - to look at something, astonished

A se da la fund - a se eschiva – to go underground, to dissappear

A ajunge cuțitul la os - a ajunge într-o situație limită – to reach a breaking point

A duce cu preșul - a păcăli, a înșela – to trick, to deceive

A băga mâna în foc (pentru cineva) - a garanta – to vouch for something or someone

A se lupta cu morile de vânt - a încerca ceva fără rost – to do something unnecessary

A mâna porcii la jir - a sforăi – to snore

A trece ca gâsca prin apă - a face ceva fără a trage concluzii, fără a învăța – to experience or do something without learning from it

A-i pica fisa - a-și da seama – to realise something, to have a revelation

A da cu mucii în fasole - a face o gafă – to make a mistake

A o intoarce ca la Ploiesti – to keep changing your statements

A-i face (cuiva) capul calendar - a zăpăci pe cineva – to tire someone with too much talk

A șters-o englezește – to flee, unnoticed

A veni pe nepusa masa – to come, unexpected

A face haz de necaz – to make a joke despite a difficult situation

A se sparge în figuri - a se da mare – to brag

A sta de șase - a sta de pază – to stand guard

S-a dus pe copcă - a pierdut totul, a murit – to lose something, to die

A da ortul popii - a muri – to die

A da colțul - a muri – to die

A scăpat de dracu' și a dat de tacsu' - Out of the frying pan into the fire

A dat de dracul – to get into a difficult situation

Și-a găsit nașul – to find a stronger opponent than oneself

A-i lipsi o doagă – to be crazy, insane

A avea caș la gură - este încă un copil – to be a novice

A ajuns / dat in mintea copiilor - se spune despre bătrânii care devin senili – to act like a child, although past that age

A ajuns la sapă de lemn - a ajuns sărac – to become impoverished

A râde pe sub mustață - a se amuza foarte tare dar fără a lăsa să se vadă acest lucru – to laugh surreptitiously

A se ascunde după deget – to fail at hiding

A avea o piatră pe inimă - a avea un mare necaz sau frământare – to have a great sorrow, worry

A scoate pe cineva din pepeni - a enerva pe cineva – to anger someone

A îi sări muștarul - s-a enervat – to lose one's cool, to become angry

A împroșca cu noroi - a aduce acuzații fără bază cu scopul de a compromite reputația cuiva - to slander

A ieși basma curată - a scăpa de învinuiri – to be cleared of charges


https://www.duolingo.com/profile/T2LoN

You should volunteer to create a separate Idiom section for Romanian language learners, the way French, Italian and other languages have. Many learners would benefit from this list.


https://www.duolingo.com/profile/PhilipNikolayev

Thank you for these!


https://www.duolingo.com/profile/msasterisk

Haha, ce misto, am invatat si eu una noua - "a sters-o englezeste". :)) Nu stiu daca ai pus-o pe si aia cu "esti varza" in lista, dar multi prieteni de-ai mei care nu sunt romani au fost pur si simplu socati de asta. Asa ca daca nu ai pus-o, fa un update si bucura-i pe oameni ca deja a trecut un an.


https://www.duolingo.com/profile/efisgpr

Cool! Thanks. :D

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.