"Demand for new homes is weak."

Traduction :La demande de nouveaux logements est faible.

April 26, 2014

39 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/remoi16

"La demande POUR de nouveaux logements est faible" est refusée à cause du POUR, c'est un peu gros tout de même

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

C'est vrai que la présence de la préposition"for" devant "new homes" pourrait inciter à proposer la traduction "la demande pour de nouveaux logement". Mais en français on dit "une demande de..." et non "une demande pour...". On a le même problème avec l'expression "to be in search of..." que certains traduisent par "en recherche de...", alors qu'on doit dire "à la recherche de...". Il ne faut pas que nous utilisions ces "calques" ("demande pour" et "en recherche de") d'expressions anglaises. Gardons notre français. Résistons !

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/corineguil1

merci pour cette explication qui nous oblige a ne pas traduire mot à mot mais en bon français.

August 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Casadamont

Non désolé de contredire Jackie, mais on peut très bien dire et en très bon français "la demande POUR".Ce n'est pas un anglicisme et je ne vois pas sur quelle certitude péremptoire elle se base!

February 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/pinel12

D'accord avec vous.Il ne faut pas pousser et appauvrir notre langue qui n'a pas besoin de ça...

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/brunotje

Boaf! J'ai 74 ans et je parle le français depuis ce temps là et j'hésite à vous suivre!

May 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Qui, même à 74 ans, peut connaître toutes les subtilités de la langue française ?

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Skyline.85

Même réponse que vous, même sanction, même étonnement. Les deux peuvent se dire sans aucun problème.

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

Lisez un peu plus haut

June 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

"logements neufs" n'est pas accepté... Signalé à Duolingo.

April 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Oui, en effet, j'ai mis aussi "maisons neuves" mais j'ai cru que c'était "neuf" au lieu de "nouveau" qui était sanctionné. La différence maison/logement me paraît en effet plus acceptable, car pour moi nouveau convenait aussi bien, si ce n'est mieux.

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Pascale47

pourquoi pas: la demande pour de nouvelles maisons est faible SVP?

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

Déjà donné dans les explication, s'il s'agissait uniquement de maison on utiliserait "houses". "Home" est plus général et correspond bien à logement (maison, appartement ...)

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pascale47

Désolée je n'avais pas vu! Donc sans être complètement juste, ce n'est pas complètement faux non plus... Quoi qu'il en soit, merci pour la réponse!

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/France319493

la demande pour de nouvelles maisons est refusée

December 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

Oui lisez un peu la discussion vous avez déjà la réponse de jackie-dd qui est là depuis plus de deux. Juste un peu plus bas, et repris à d'autres endroits

December 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SergeOcrimegue

Mon but est d'apprendre l'anglais (américain en l'occurrence) et ne suis aucunement obnubilé par un quelconque "score". Alors, je m'accommode des singularités de la méthode et ... je continue à avancer.

June 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Johanne42

Je me demande bien pourquoi "nouvelles maisons" n'est pas accepté.

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

"La demande de nouvelles maisons est faible" est accepté par Duolingo.

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/HiepPT88

"New houses" is better than "new homes", isnt it?

December 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

New houses = nouvelles maisons, maisons neuves New homes = nouveaux logements (appartements ou maisons)

December 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/yuee2015

pour moi home se traduit par maison et appartment par logement

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

home sans contexte = maison dans le sens de foyer (lieux ou je réside) ça peut aussi bien être une maison, un appartement, un chateau ... apparement ou flat = appartement. Dans le contexte prècis de cette phrase home = logement au sens géneral. house = maison

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yolandetanguy

Est-ce que "new" est invariable, même au pluriel

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

En anglais, tous les adjectifs sont invariables.

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

En complément de la réponse de Jackie-dd. lorsque c'est au pluriel c'est que ce n'est pas un adjectif mais un nom : les nouvelles = the news.

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Juliette243

Cette phrase est illicite

July 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Je ne comprends pas ce que vous voulez dire. En effet l'adjectif "illicite" veut dire "qui est défendu par la loi ou par la morale". Quel est le rapport entre cet adjectif et la phrase proposée par Duolingo ?

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Bah, ça doit être en rapport avec le minimum des logements sociaux exigibles par la loi ... :-)

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kiki129305

Je suis d'accord avec " pour de nouveaux..."

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Casadamont

50 après les premières remarques, DL refuse toujours le "pour". C'est idiot!

February 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nemo073

Marre dans ces anglophones qui croient mieux parler le français que des natives du pays

May 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/majoka3

les francophones ont vraiment du mal à traduire mot à mot. La traduction proposée est juste certes, mais en moins bon français. Dommage de compter faux lorsqu'on ajoute le "pour" !!!!

June 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Philippe68178

la demande pour de nouveaux logements est faible: merci de m'expliquer le refus de Duoling ???....

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ROGERGuy1

appartements ou logements kif kif

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Philippe68178

la demande pour de nouveaux foyers est faible m'a été refusé ????

October 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/darrouzet

Pour de nouveaux est plus convenable en français

November 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alexandre978417

La demande en nouveaux logements est faible. me semble aussi acceptable en Français

March 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/matthieu_dn45

maisons et logements sont deux mots qui n'ont absolument rien à voir , faut le savoir ça !

April 19, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.