"Sie erlaubte es mir nicht."

Übersetzung:Ella no me lo permitió.

Vor 7 Monaten

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/K0WYNH8z

Ist die Reihenfolge von "me" und "lo" wichtig? "Ella no lo me permitió." wird als falsch gewertet.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/davidmolc
davidmolc
  • 25
  • 25
  • 10
  • 1357

ja, dein Satz ist leider falsch

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Ele843041

Bei mir auch

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/HelmutSchn9

ja! im spanischen ist es umgekehrt wie im deutschen. Im spanischen kommt der Dativ ( Wemfall) immer vor dem Akkusativ (Wenfall))

Vor 3 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.