1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "Yo no conozco a tu novia."

"Yo no conozco a tu novia."

Translation:I don't know your girlfriend.

June 5, 2018



pulls back gun barrel Yeah you better not, esse.

July 27, 2018


Why conozco and not conoco and why the a afyerwards?

July 22, 2018


It is how conocer is conjugated. You have to be prepared to look up conjugations of verbs or just note them as Duo introduces a new one.

August 2, 2018


conocer is an irregular verb and the irregular verbs must be memorized http://www.spanishdict.com/conjugate/conocer although there is also a rule about c's and vowels. As far as the 'a afterwards' it is really an a - the personal a - used before people references. see here: http://www.bowdoin.edu/hispanic-studies/tools/newgr/ats/21.htm

September 12, 2018


I never met your girlfriend is the same as haven't met. Why wrong??

July 17, 2018


Maybe because although similar in meaning they are actually not the same are they? There is a Slanish word - in fact there are two - for "never" so as this is a Spanish course the absence of either of those words suggests you don't put "never" in the English translation.

August 2, 2018


I haven't met your girlfriend. ???? Why not?

August 17, 2018


Because it is present time.

And the second point is, that "conocer" in a sentence with a negated meaning like this I am pretty sure that it is translated by "to know". Concerning this second point it would be fine to have a spanish native (I'm not) opinion or a DL one ...

August 24, 2018


'I haven't met your girlfriend" would make it Present Perfect , which would then be "No he conocido a tu novia".

From Spanishdict.com (great reference website):
The Spanish present perfect (el pretérito perfecto compuesto) is used to talk about things that started in the past and which continue or repeat in the present.

"Yo no conozco a tu novia" is Simple Present so simply means "I do not know your girlfriend."

October 3, 2018


I am not familiar with your girlfriend was marked wrong! When that phrase was used in a preceding question!

August 27, 2018


“i didn’t meet your girlfriend” - marked wrong.

in an earlier exercise duo marked me wrong for using “know” instead of “meet” for conozco. weird.

November 19, 2018


First of all, meet vs know is dependent on context. Second, "I didn't meet your girlfriend" is technically past tense, and the current exersize is present tense. Your entry would translate to something closer to "Yo no conocí a tu novia."

April 10, 2019


Estelle0 I wrote "No conozco a tu novia." Cannot believe this is marked incorrect. The Duolingo person who marked this wrote as follows: "You missed a word"--followed by the sentence as above with the word 'no" underlined--if I missed it why is it underlined????? PLEASE let me know how to report this!!

January 8, 2019


There is an accent missing on tú.

February 1, 2019


No, it is your....no accent....and it is a good question....why not "no conozco a tu novia"

April 8, 2019


"Tú" is a personal pronoun. It is the personal pronoun for you (informal): "Tú estas aquí" = "You are here"

"Tu" (no accent) is an informal possessive adjective. "Tu casa" - your house.

Mi casa; mis casas

Tu casa; tus casas

Su casa; sus casas

Nuestra casa; nuestras casas

Su casa; sus casas (su is used for he, she, you formal and their)

August 24, 2019


"We didn't really exchange names first."

April 27, 2019
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.