1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Of course!"

"Of course!"

Traducción:¡Por supuesto!

March 25, 2013

78 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/FerExtra

Claro! es más que suficiente, no hace falta decir CLARO QUE SI, a menos que se pretenda enfatizar.


https://www.duolingo.com/profile/POLICE_DOG

OK: De acuerdo.

OF CURSE: Claro que si.

SURE: Por supuesto.

Estoy de acuerdo con "FerExtra".Gracias por comentar.


https://www.duolingo.com/profile/luna1troy2canela

en español " claro" y "por supuesto" son sinónimos, pues significan aprobación o asentimiento de algo de lo que se está hablando


https://www.duolingo.com/profile/MirnaToledo

claro! es más que suficiente...


https://www.duolingo.com/profile/argento05

Claro! y me dió como error...


https://www.duolingo.com/profile/josjessfer

claro que si, es una manera, los modismos (slams) deben tomarse en cuenta


https://www.duolingo.com/profile/AliSarah86

También se puede traducir por la expresion ¡Claro!


https://www.duolingo.com/profile/HoracioBos

Claro, tambien es una traduccion


https://www.duolingo.com/profile/jordan-michael

No me acepto "De acuerdo"


https://www.duolingo.com/profile/lulugayol

Tambien se dice seguro!


https://www.duolingo.com/profile/diegolesan

Yo pienso igual, Claro es una opción correcta


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

Así es. En estos casos usa la opción "reportar un error" (en dispositivos creo que es una bandera).


https://www.duolingo.com/profile/Antonio-Chile

de acuerdo, por supuesto, claro que si


https://www.duolingo.com/profile/ibraky

Claro que no me valió


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

En estos casos usa la opción "reportar un error" (en dispositivos creo que es una bandera).


https://www.duolingo.com/profile/porkmeagregastes

le puse claro y me la puso mal o seguro tambien y me la pone mal


https://www.duolingo.com/profile/MARMILAN

En castellano Claro¡ es lo mismo!


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

En estos casos usa la opción "reportar un error" (en dispositivos creo que es una bandera).


https://www.duolingo.com/profile/JuanCarlos101733

Claro, por supuesto, debería dejar la rigidez este programa tan bueno y necesario, para los iniciados, pobres etc.


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

Para que Duolingo acepte más opciones debemos usar la opción "reportar un problema" (en dispositivos creo que es una bandera). De esa manera contribuimos a que el programa mejore. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaMG90

¿Por qué no vale de acuerdo?


https://www.duolingo.com/profile/chrislugram

Es muy común decir "Seguro"


https://www.duolingo.com/profile/javi5058

Claro también vale perfectamente !!


https://www.duolingo.com/profile/pedro.garz1

Yo dije claro y no me lo acepto!


https://www.duolingo.com/profile/gorin78

es de acuerdo, no?


https://www.duolingo.com/profile/Ramirez-Marcos

y" de acuerdo" no es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/JoMerRod

Por supuesto, seguro, claro!, obvio, desde luego, etc etc todos esto se pueden tomar como correctos.


https://www.duolingo.com/profile/Tvdrips

¿Por qué no acepta "Claro"? Se supone que hace alusión a lo mismo que "por supuesto".


https://www.duolingo.com/profile/sentia1

of course, tambien significa claro, y el claro es de si por supuesto:i


https://www.duolingo.com/profile/MartaCarol0

Claro! es correcto en español de España.


https://www.duolingo.com/profile/JuanferAraujo

Alguien puede decirme por que no acepta claro como respuesta?


https://www.duolingo.com/profile/isacores

claro tibien debería valer


https://www.duolingo.com/profile/mariojuarez08090

Yo escribi CLARO y me la dio por mala


https://www.duolingo.com/profile/cfranco25

Coloque Claro y me califica malo


https://www.duolingo.com/profile/ConnieBerm

claro es suficiente porque no lo ponen como sinónimo?


https://www.duolingo.com/profile/laugargano

Claro también es valido


https://www.duolingo.com/profile/Nishiro123

Por qué no me acepta "Claro!"


https://www.duolingo.com/profile/DiegoFelipePad

De acuerdo también es valido


https://www.duolingo.com/profile/silviesp

en español claro, por supuesto y naturalmente son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/jdlanda90

Claro! seria la respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/david.cacd

Es correcto: Claro!


https://www.duolingo.com/profile/sotilloar

en Venezuela podemos decir: por su puesto, de acuerdo, correcto, o cual quier otra expresión que exprese estar de acuerdo con algo.


https://www.duolingo.com/profile/L.lopez3

¡claro! es válido como respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Dawn77

"Seguro" debe ser una expresion correcta


https://www.duolingo.com/profile/Kutaki84

De acuerdo es lo mismo que por supuesto


https://www.duolingo.com/profile/gastongerardo

yo pude de acuerdo... y me lo puso mal, a lo mejor mi maestra de Ingles me enseño mal...


https://www.duolingo.com/profile/GriselDoer

claro!! también es una respuesta


https://www.duolingo.com/profile/William2210

, 13 37/ 09 99+

KLM


https://www.duolingo.com/profile/carlos.herrera91

Claro, seguro, y por supuesto es lo mismo en mexico.


https://www.duolingo.com/profile/lizgien

Claro! es más que suficiente, no hace falta decir CLARO QUE SI, a menos que se pretenda enfatizar.


https://www.duolingo.com/profile/oxoyarp02

Claro!, Andale!, Aja!,


https://www.duolingo.com/profile/TellezGerardo

Claro! es una traducción acertada tambien


https://www.duolingo.com/profile/themadman69

yo no tengo demasiado nivel en el idioma pero siempre lo vi en las peliculas subtituladas traducido como -por supuesto-


https://www.duolingo.com/profile/kyoko66

Naturalmente??? esa es la traducción de duolingo??? deberían tener varias alternativas como: por supuesto, claro que sí, seguro etc.


https://www.duolingo.com/profile/NyvekLuJR

Porqué si le pongo "Por su pollo" me la da cómo incorrecta? Jeje nsc


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJr30

tranquilos la respuesta es claro que sí


https://www.duolingo.com/profile/DanielFeli459806

copie la respuesta y la pegue y no me la leyo y la escribi normal y tampoco llevo 30 minutos y no me la lee ya he puesto reportar un error y tampoco


https://www.duolingo.com/profile/GuidoLucar

escribí de acuerdo y me lo tomo como erróneo. Como se dice de acuerdo?


https://www.duolingo.com/profile/CristianTorog

Puse "De acuerdo", no sería correcto?


https://www.duolingo.com/profile/nombre....

escribi " De seguro" y era "!seguro¡ cual es la diferencia


https://www.duolingo.com/profile/Riescoeiza

¡Desde luego! es una traducción correcta.


https://www.duolingo.com/profile/fsg1951

Por supuesto = Desde luego

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.