Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La nourriture pour chiens est chère."

Traduction :Dog food is expensive.

0
il y a 4 ans

14 commentaires


https://www.duolingo.com/AlexTurlet1

Pourquoi pas dear ?

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Michel783452

pour quoi ne pas mettre : the food dogs is expensive

1
Répondreil y a 1 mois

https://www.duolingo.com/sourisblanche

J'ai mis : the food for dogs is expensive. DL m'a compté bon, mais diffère de la réponse plus haut. Quelquefois j'ai du mal à suivre les traductions car dans ce cas DL n'a pas mis "The" ni "For" dog est au singulier et chiens est au pluriel. Voir Puppy7989 pour explications éclairées.

0
Répondreil y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Steff74Bro

Pourquoi "dogs' food" est correcte alors que "dogs food" ne l'est pas ?

0
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/puppy7989

Dog food in english is a compound noun (un nom composé ) En français, il y a souvent un trait d'union entre les mots d'un nom composé mais en englais pas forcement. Les deux mots sont comme un mot, alors on peut les utiliser comme un mot. Alors dog food est correcte

Dogs' food veut dire food of/for dogs, alors ça aussi est correcte. Il faut l'apostrophe d'indiquer possession, que la nourriture est POUR les chiens.

Dogs food n'est pas correcte parce que soit il faut l'apostrophe, soit il faut le nom composé.

Sinon, on peut dire Food for dogs is expensive

13
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/wemax0003

Merci de m'avoir éclairé sur ce sujet. Car j'ai écri pour ma par: "the dogs' for food expensive"et donc un ♡ en moins

0
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/puppy7989

Ce n'était pas mal quand même, juste deux choses

1) The food for dogs (alors l'ordre des mot n'est pas correct et on ne met pas d'apostrophe)

2) Il vous manquez un verbe et il en faut dans une phrase :) Il faut mettre IS (est)

0
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/oxymoore

c'était faux quand j'ai écrit "the dog's food is expensive"

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/puppy7989

Votre phrase anglaise parle de la nourriture d'un chien en particulier, pas la nourriture pour chiens en général.

En particulier - "I have a dog and a cat. The cat's food is cheap but the dog's food is expensive"

En général "I like dogs and cats. Cat food is cheap but dog food is expensive"

En effect, "dog" ici est un peu comme un adjectif...

3
il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/cavenas

"The dogs's food" est incorrect. Est-ce parce que "dogs" est au pluriel ? Si c'était "the dog's food" la traduction serais bonne, où bien le "s" serait ? En fait je me demande si on doit mettre "word's" quand le nom est au singulier et "words' " quand le nom est au pluriel...

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Yoyo2.3

Je me posais la même question mais d'après une réponse de puppy7989:

"Votre phrase anglaise parle de la nourriture d'un chien en particulier, pas la nourriture pour chiens en général.

En particulier - "I have a dog and a cat. The cat's food is cheap but the dog's food is expensive"

En général "I like dogs and cats. Cat food is cheap but dog food is expensive"

En effect, "dog" ici est un peu comme un adjectif..."

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/claudine140473

Moi aussi j'ai mis "dear" et cest faux pourquoi?

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/andy960

pourquoi pas costly pour "chère" ?

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/pinel12
pinel12
  • 25
  • 9
  • 7
  • 10

Il me semble évident que la nourriture n'est pas pour UN seul chien ,c'est pourquoi en bon cartésien le Français moyen met chiens au pluriel !

0
Répondreil y a 3 mois