"I want to eat a sandwich at the café."
Translation:Yo quiero comer un sándwich en el café.
"en el/la" generally means "at the" and is used when referring to location
Good question! That was my answer and it was marked "incorrect". Perhaps someone can provide us a reasonable response.
same - this is what i wrote - marked wrong but i don't really understand why
al café means "to the cafe," so it is incorrect to assert "I want to eat a sandwich to the cafe." I put al café, too, but after thinking about it realized that it was clearly incorrect.
I used al café in my response and I also would like to know why that is incorrect
At the beginning of Travel 3, cafe' was coffee shop. I put: Yo quiero comer un sa'ndwich en el coffee shop. However, here it was marked wrong. I did report it should be accepted.
You reverted to english at the end of the sentence. ´coffee shop´ instead of ´café´.
im reporting this as incorrect, but I'm not 100% sure. Here is a link showing the two contractions al and del and it appears to fit the rules for allowing the contraction. However, I'm far from fluent yet so this could be incorrect. https://www.fluentu.com/blog/spanish/spanish-contractions/