1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "Por favor, yo necesito mucha…

"Por favor, yo necesito mucha agua."

Translation:Please, I need a lot of water.

June 6, 2018



Oh, I see from the other comments: agua is actually feminine.


La followed by agua is a glottal stop which some languages try to avoid in speech. That is why we say in English "an orange" rather than "a orange". It is also why in Spanish "a el" is contracted to "al", and in French it is avoided sometimes e.g. "l'eau" instead of "la eau". There are lots of other glottal stops with vowels following each other and most Romance languages have come up with similar workarounds to make them a bit easier to say.


Isn't 'agua' masculine?


No, agua is feminine since it ends in -a. To tell genders, use these sayings: "ma l o n e r s " for masculine words (each letter is an ending for masculine words) and "d ión z a" for feminine words (each letter is an ending for feminine words).


I thought that wasn't an absolute rule. Or is 'el idioma' another example of what you're talking about?


Duolingo have introduced the most irritating voice - why do that????


Why are they saying "mucha agua" when agua is masculine?


I read (somewhere), that although agua is feminine "el"is used because "la agua" is too difficult to understand (?)


Yes. Feminine words that begin with a stressed "a" use the article "el" instead of "la". It's the same way that English uses "an" instead of "a" before words that begin with a vowel sound.


Agua is feminine, however, because of this pronunciation issue with the two vowels side-by-side, it's actually 'el agua'. Since it is truly feminine, the phrase 'el agua pura' is correct. Pura needs to be in the feminine form because agua is feminine, but you'll use to masculine article el to break the double vowels.


Because "agua" is feminine.


Twice today: more = a lot of


Actually, not the case. Oops!


once again. Looking at the dictionary it says "the water =EL agua that is why I sugested " muchO agua" . In this case it was wrong because agua seems to be feminine, so "muchA" should be the right answer.

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.