"Which one of those dryers do you want?"

Translation:Kterou z těch sušiček chceš ty?

June 6, 2018

12 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/jardanovk

Kterou z těchto sušiček chcete?


https://www.duolingo.com/profile/Hugophiiragi

I put the same sentence without the "ty". Is the "ty" here just to stress that it's "you", or does it have some specific other role?


https://www.duolingo.com/profile/ken55414

why isn't it "Kterou jedna z ..."?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

You can't translate every word when learning foreign languages. English "which one" is just "který" in Czech.


https://www.duolingo.com/profile/BrianSille2

The English would also be perfectly correct without the 'one'.


https://www.duolingo.com/profile/NikitaLych

Chceš is already in 2nd form, you dont really need tý in the end

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.