1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La viroj estas el Usono."

"La viroj estas el Usono."

Tradução:Os homens são dos Estados Unidos.

June 6, 2018

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Poderia ser traduzida como "Os homens estão nos EUA"?


[conta desativada]

    Não. O "el" indica origem. Os homens estão nos EUA = La viroj estas en Usono.


    https://www.duolingo.com/profile/patrader

    Já comentei esta frase, sem sucesso.. Quando abrevio EUA (significa Estados Unidos da América), mas consideram errado, pois querem que escreva Estados Unidos, enfim...


    https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

    Pedimos desculpas e que tenha um pouco de paciência. Ao encontrares esses erros, reporte-nos para que possamos solucioná-los.


    https://www.duolingo.com/profile/patrader

    Olá Marcionilo. Quem pede desculpas sou eu.Vocês fazem o melhor possível.Eu, efectivamente por vezes tenho sido impulsivo e pouco paciente..Um agradecimento ESPECIAL A TODA EQUIPA..


    https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

    Sem problemas. A gente vi trabalhando junto! :)


    https://www.duolingo.com/profile/Erick_Dias_

    Dankon kej gratulon Marcionilo.


    https://www.duolingo.com/profile/Henriqueerd

    Nao poderia ser" os homens estão nos Estados Unidos da América "?


    https://www.duolingo.com/profile/Balthus_RJ

    O áudio está muito abafado. Entendi en ao invés de el.

    Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.