"He wanted to win again, but he lost."

Translation:Chtěl zase vyhrávat, ale prohrál.

June 6, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/amazingkurwa
  • 15
  • 11
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3

why not "chtěl vyhrávat zase, ale prohrál"?

June 6, 2018

https://www.duolingo.com/VladaFu
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 10
  • 7

That sounds a bit strange with the imperfective vyhrávat, but it sounds fine with the perfective vyhrát. But perhaps it is acceptable? I am not sure.

June 6, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.