1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Hast du am Dienstag frei?"

"Hast du am Dienstag frei?"

Çeviri:Salı günü boş musun?

June 7, 2018

7 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ahmet13784

sen sali günü bos musun dogru olmali


https://www.duolingo.com/profile/akincimd

Klavyeniz Türkçe olmayabilir. Sen sali günü bos musun hatalı, Sen salı günü boş musun? doğru yazılışı.


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Wenn ja, gehen wir ins Kino?


https://www.duolingo.com/profile/humetin

1.Ich habe frei =

2.Ich bin frei =


https://www.duolingo.com/profile/Songlyaman5

Aradaki farkı anlayamıyorum. Özgürlüğüm var. Özgürüm olabili mi?


https://www.duolingo.com/profile/humetin

1.Boşum, istediğimi yapabilirim vb.

2.Özgürüm (örneğin, evli değilim, anlamında)


https://www.duolingo.com/profile/SabineBergmann1

2) yanlış değil ama kötü örnek ("bekarım ben"= "Ich bin ledig.") daha iyi bir örnek ("artık hapiste değilim, özgürüm" = "Ich bin nicht mehr im Gefängnis, ich bin frei" ya da "2) yanlış değil ama kötü örnek ("bekarım ben") daha iyi bir örnek (artık hapiste değilim, özgürüm ya da "kilitlemem, özgürüm" ="Ich bin nicht eingesperrt, ich bin frei"

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.