Is "Eu olho para minha casa" wrong? Why is the "a" necessary?
I hope this may help you: http://duolingo.com/#/comment/64947 ;)
That link was not accesible for me unless writing it this way http://www.duolingo.com/#/comment/64947 (I tried adding "www.", if somebody has the same problem).
The latest working link would be:
It seems devops of Duolingo changes subdomains often. They both should be accessible. (Being a dev myself)
What would be "I look for my house"?
Eu procuro pela minha casa
Also maybe "Eu busco a minha casa"?
"I look at my house"?
Is the correct meaning really for olhar para 'to look towards s.th.' or is it: 'to look at s.th.' ?
And why does it need the a?
Why is meu casa wrong?
Casa is a feminine word. When you have a feminine/singular word use minha
Why is Eu "vejo" not used?
ver = to see
looking TOWARDS something doesn't mean you're looking AT it, just in the direction of it. does OLHO PARA mean the same thing?
I look for my house? Answer is , I look towards my house "en direcao" confusing