"Training for a marathon is the true test."

Tłumaczenie:Trening do maratonu jest prawdziwym sprawdzianem.

4 lata temu

3 komentarze


https://www.duolingo.com/IgorMiziel

Nie trenuje się na coś tylko do czegoś

2 lata temu

https://www.duolingo.com/buskes76

Training for a maratHon is the true test;
TRENOWANIE do maratonu TO prawdziwy sprawdzian (/test /próba)
//+//
TRENING do maratonu JEST prawdziwym testem (/sprawdzianem /próbą)

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/nauka850375
nauka850375
  • 25
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2
  • 8

Uważam, że moja odp powinna być uznana. Po polsku mówimy, że przygotowujemy się do czegoś, na coś, ale na pewno nie , dla czegoś...Uważam, że nie jest poprawnie po polsku: "przygotowania dla maratonu"!

2 miesiące temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.