Good tip. It certainly sounded like eena to me. This is good practice, though, because as you may well know, when you go to a Spanish speaking area and practice your Spanish, the replies you get will have regional accents which will change the textbook-pronounced words considerably. These pronunciations become additions to your vocabulary.
while I am no expert, I believe it is because ciudad is feminine, and the preceding 'a' in 'a city' needs to indicate that. So it would be una ciudad, a city. Or, un pueblo for a town. Pueblo is a masculine noun, therefore the 'un'. I know, figuring the gender is sometimes tough, buy so far as I can tell, if it ends in an 'o' it is masculine, an 'a' indicates feminine, and some others, we just need to remember.