So I was under the impression from a previous exercise that correo electrónico was email address, but this sentence makes it pretty clear that it's also email, okay cool. So I'm assuming correo is correspondence, and that would mean the phrase can also mean email address purely out of convenience?
I put "I read my email address in the office" which is a weird thing to say, but thought it would be right because of the Spanish words being used as email address in past tasks.
I want to know if the native speakers actually say 'correo electrónico' instead of just saying email.
My wife is mexican and she says they say both but mostly they say email
That is right. And you cannot understand Spanish using the way English works. Need to dump thinking in English. Just think in Spanish to understand Spanish.
This is the ONLY way to understand Spanish! Well said. Please have 2 lingots ; )
Even though my Colombian friends ask me to correct them, now I totally understand why they say " Where is your mother from?" de donde es tu madre?" or "You have an interesting job, " Tienes un trabajo interesante"
Now I no longer think in English and I understand that it is just as hard for them as it is for us x
I was commenting on what duolingo should accept, rather than grammaticality.
Previously you stipulated that correo electronico meant e-mail address, so that is what i wrote. Guess what, it is wrong. Wish you would make up your mind!
Mm3C5, hello. Someone down-voted you, but I understand your frustration. Remember, Duo volunteers read our FLAGGED comments and try to improve the program using our suggestions. (The COMMENTS icon brings you here, to the forum.) We try to learn from each other, here, and native speakers and advanced learners are often very helpful.
Your experience with the phrase probably happened when we told Duo that most people in the U.S. have dropped using the whole phrase, "What is your email address," and use the shorter form, "What's your email?" So Duo started leaving dirección out of some exercises. So if they ask for 7"address," put it in, but if they say only correo electrónico, then that is just "electronic mail" (email). Hope that helps you or others who have related questions. :-)
what is with duolingo and rigid statements? (eg: i have a big blue hat at my house) They sound bad
Why does this one speak sooo fast. I understand I should be able to understand more words spoken faster but this particular sentence was too fast.
Yet again showing the right answer and telling me i got it wrong but covering up my answer so i cant see what i got wrong!!! Very frustrating duo lingo
So I typed "Yo leo mi cor" and accidently hit the submit button and it took it. ???? Que es?
What is the difference between "electronic mail " and email? Why the sentence "electronic mail " is wrong? Why do I have to write "email" instead of "electronic mail "?