"Yo escribo en español."
Translation:I write in Spanish.
I'm writing in Spanish. It also accepts the present progressive as equivalent translation of the present of Spanish indicative.
Since we capatalize proper nouns in English, Spanish qould be capatalized no matter the context
"My mother is Spanish"
"I speak Spanish."
I know the rules aren't the same when you write in Spanish, but that's the Ebglish rule.
So irritating to have to butcher English to get the 'right' answer. The 'in' is non-standard in this sentence and wrong is 'speak' and 'read' variations
Assuming you mean to say it should have "el" before "espanol," there doesn't necessarily need to be. If you're saying "the spanish," then yeah, but otherwise "espanol" is perfectly fine and acceptable.