1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. "Nosotros miramos al profesor…

"Nosotros miramos al profesor."

Translation:Nós olhamos para o professor.

April 26, 2014

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/vanogueira1

Olhar é um verbo transitivo direto, então é olhamos O professor, não ao


https://www.duolingo.com/profile/cleunice89

Puro desconhecimento de lingua portuguesa, pois o verbo OLHAR é transitivo direto (olhao que? olha quem?) Por favor,revise as respóstas com tradução para lingua portuguesa.


https://www.duolingo.com/profile/JanineAvellar

Na gravação de áudio em tempo normal ele diz "Nosotros miramos al profesor" porém na lenta ele diz "Nosotras miramos al profesor", respondi com a segunda opção e a resposta não valeu.


https://www.duolingo.com/profile/DenirceNas

Eu também fui na segunda opção e não valeu a resposta. Não entendi nada.


https://www.duolingo.com/profile/Sergioeleuterio

(Nós olhamos o professor). É a resposta mais adequada


https://www.duolingo.com/profile/anderson.anizio

O que seria "al"? Para mim, até agora o correto seria "el". Os artigos precisam ser melhor explicados.


https://www.duolingo.com/profile/MatheusSoa60296

"Al" não é um artigo... Seria algo como "para o" ou "ao". Yo voy al México=Eu vou ao/para o México


https://www.duolingo.com/profile/jucostaletras

Eu coloquei : Nós olhamos para o professor assim como havia aparecido em outro exercício no site... e aparece viramos? miramos pode ter mais um sentindo ?


https://www.duolingo.com/profile/Mariazinha64

Eu respondi " nós vemos o professor" e a resposta deu como certo " nós viramos o professor". E o "al professor" não seria "el professor"?


https://www.duolingo.com/profile/Neuziane4

Para mim apareceu como correto: "nos viramos o professor". Opa, viramos??

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.
Get started