"Morgaŭ mia kuzo kaj mi komencos labori kune."

Tradução:Amanhã o meu primo e eu iremos começar trabalhando juntos.

June 10, 2018

3 Comentários


https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Paz e bem! Me parece melhor: Amanhã meu primo e eu começaremos a trabalhar juntos.

Mas pode haver alguma sutileza do E-o que eu ainda não aprendi, pois o significado das traduções são diferentes.

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Mas essa tua sugestão é aceita, caro Eugênio.

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/AdonisSaliba

Realmente essa tradução da frase não está correta. A sugestão do Eugenio é mais natural no português do Brasil.

January 6, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.