Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Ustedes viajan al centro."

Translation:You all travel to the city center.

2 months ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 6
  • 6

Would downtown be accepted?

2 months ago

https://www.duolingo.com/marcy65brown
marcy65brown
  • 25
  • 24
  • 12
  • 1152

I was taught that "ir al centro" means "to go downtown," and spanishdict.com confirms, so I'd report it. In the U.S., "downtown" must be more common than "the city center."

2 months ago

https://www.duolingo.com/colm638192

downtown area is accepted but not downtown - weird

1 month ago

https://www.duolingo.com/kat328570

I agree. Very strange.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/spiceyokooko
spiceyokooko
  • 25
  • 12
  • 7
  • 148

No.

Centro is centre, or center in that weird American English they like to use.

2 months ago

https://www.duolingo.com/kat328570

"center of town" should be accepted.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/kat328570

"center of town" should be accepted.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/zainab.jullanar

It should be "ustedes todos viajan al centre" for me to say "you all....."

1 week ago

https://www.duolingo.com/zainab.jullanar

Centro*

1 week ago